Vous avez cherché: røkelse (Norvégien - Croate)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Croate

Infos

Norvégien

-røkelse.

Croate

- Štapići.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

- er det røkelse?

Croate

je li to tamjan?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det er bare litt røkelse.

Croate

gori sam malo osecajnosti.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

Å! det var mye røkelse.

Croate

baš ga je okadila tamjanom.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

- gull, røkelse og myrra.

Croate

donjeli smo poklone -vani ! -zlato, tamijan i smirnu.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det lukter mer enn røkelse her.

Croate

smrdi mi na nešto više od samoga tamjana.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

- men vi hadde røkelse og lys.

Croate

ali imali smo tamjan i svijeće.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

- unnskyld, har du ingen røkelse?

Croate

oprostite me, ali zar nemate tamjan?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

har du noe røkelse eller noen duftlys?

Croate

da nemaš kakav osveživač ili mirisne svijeće?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men i det sixtinske kapell dufter det røkelse.

Croate

ali sikstinska kapela miriše na tamjan.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

en skål av gull på ti sekel, full av røkelse,

Croate

onda jedna zlatna posudica od deset šekela puna tamjana,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Norvégien

jeg plukker opp litt av dette, og tenner lys og røkelse.

Croate

pokupit ću malo ovog sranja i upaliti par svijeća.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

skal jeg sette meg på gulvet, brenne røkelse og meditere?

Croate

prepusti se, čovječe. Šta da radim?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og brente velluktende røkelse på det, således som herren hadde befalt moses

Croate

na njemu zapali miomirisnog tamjana, kako je jahve naredio mojsiju.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

religioner som selger kors, david- stjerner eller røkelse tjener penger.

Croate

da, ali svaka vjera koja prodaje raspelo, davidovu zvijezdu ili tamjan također zarađuje.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jeg føler ikke at klokker og røkelse og resten av det hedenske vrøvlet kan behage gud.

Croate

ne smatram da su zvona, tamjan i razne biljke baš bogougodne.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og krydderiene og oljen til lysestaken og til salvings-oljen og til den velluktende røkelse.

Croate

pa mirodije i ulje za svjetlo, ulje za pomazanje i miomirisni tamjan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og han tvang meg til å hjelpe ham med noe røkelse og pyjamasgreier, og da jeg prøvde å rømme...

Croate

a tada... znaš... i natjerao me da... mu pomognem praviti one stvari...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

ikke røkelse eller myrra." "men du er krishna, kristus og dionysos."

Croate

nisu smirna ni tamjan, ali ti si krišna, krist i dionizij.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

da falt kong nebukadnesar på sitt ansikt og tilbad daniel, og han bød at de skulde ofre ham matoffer og røkelse.

Croate

nato kralj nabukodonozor pade nièice i pokloni se pred danielom. naredi da mu prinesu dar i kad.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,276,004 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK