Vous avez cherché: eiendomsland (Norvégien - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Esperanto

Infos

Norwegian

eiendomsland

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Espéranto

Infos

Norvégien

i alt utgjorde levittenes byer i israels barns eiendomsland åtte og firti byer med tilhørende jorder.

Espéranto

la nombro de cxiuj urboj de la levidoj meze de la posedajxoj de la izraelidoj estis kvardek ok urboj kaj iliaj cxirkauxajxoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

dette tok våre fedre i arv, og førte det med josva inn i de hedningers eiendomsland som gud drev bort for våre fedre, inntil davids dager.

Espéranto

gxin ankaux niaj patroj siavice enportis kun josuo, kiam ili eniris en la posedajxon de la nacioj, kiujn dio forpusxis antaux niaj patroj, gxis la tagoj de david;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

stammefyrsten magdiel, stammefyrsten iram; dette var edoms stammefyrster efter sine bosteder i sitt eiendomsland. dette var esaus, edomittenes fars ætt.

Espéranto

cxefo magdiel, cxefo iram. tio estas la cxefoj de edom, kiel ili logxis en la lando, posedata de ili. esav estis la patro de la edomidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og synes i eders eiendomsland er urent, så kom bare over til herrens eiendomsland, der hvor herrens tabernakel står, og få eder eiendom midt iblandt oss, men sett eder ikke op mot herren og sett eder ikke op mot oss ved å bygge eder et alter foruten herrens, vår guds alter!

Espéranto

se la lando de via posedajxo sxajnas al vi malpura, tiam transiru en la landon de la posedajxo de la eternulo, en kiu staras la logxejo de la eternulo, kaj prenu posedajxon inter ni; sed kontraux la eternulo ne ribelu, kaj kontraux ni ne ribelu, konstruante al vi altaron krom la altaro de la eternulo, nia dio.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,338,094 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK