Vous avez cherché: anstøt (Norvégien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Greek

Infos

Norwegian

anstøt

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Grec

Infos

Norvégien

"ta anstøt.

Grec

Ενοχλούμαι.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

- har min ånde vekket anstøt?

Grec

Σε πρόσβαλε η μυρωδιά μου;

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

ingenting man vil ta anstøt av.

Grec

'Ενας συμπαθής άντρας δε θα μπορούσε να προβάλει αντίρρηση.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og salig er den som ikke tar anstøt av mig.

Grec

και μακαριος ειναι οστις δεν σκανδαλισθη εν εμοι.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Norvégien

dette har jeg talt til eder forat i ikke skal ta anstøt.

Grec

Ταυτα ελαλησα προς εσας δια να μη σκανδαλισθητε.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

vær uten anstøt både for jøder og for grekere og for guds menighet,

Grec

Μη γινεσθε προσκομμα μητε εις Ιουδαιους μητε εις Ελληνας μητε εις την εκκλησιαν του Θεου,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men se til at ikke denne eders frihet blir til anstøt for de skrøpelige!

Grec

Πλην προσεχετε μηπως αυτη η εξουσια σας γεινη προσκομμα εις τους ασθενεις.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

hvordan kan du ta anstøt av en ungdom som prøver å være som idolet sitt?

Grec

Σε προσβάλλει ένα παιδί που θέλει να μοιάσει στο ιδανικό του;

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da sa peter til ham: om enn alle tar anstøt, vil dog ikke jeg gjøre det.

Grec

Ο δε Πετρος ειπε προς αυτον Και εαν παντες σκανδαλισθωσιν, εγω ομως ουχι.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

forat i må kunne dømme om de forskjellige ting, så i kan være rene og uten anstøt til kristi dag,

Grec

δια να διακρινητε τα διαφεροντα, ωστε να ησθε ειλικρινεις και απροσκοποι μεχρι της ημερας του Χριστου,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da svarte peter og sa til ham: om alle tar anstøt av dig, så vil jeg aldri ta anstøt.

Grec

Αποκριθεις δε ο Πετρος, ειπε προς αυτον Και αν παντες σκανδαλισθωσιν εν σοι, εγω ποτε δεν θελω σκανδαλισθη.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

menneskesønnen skal utsende sine engler, og de skal sanke ut av hans rike alt det som volder anstøt, og dem som gjør urett,

Grec

Θελει αποστειλει ο Υιος του ανθρωπου τους αγγελους αυτου, και θελουσι συλλεξει εκ της βασιλειας αυτου παντα τα σκανδαλα και τους πραττοντας την ανομιαν,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

derfor, om mat volder min bror anstøt, da vil jeg aldri i evighet ete kjøtt, for ikke å volde min bror anstøt.

Grec

Δια τουτο, εαν το φαγητον σκανδαλιζη τον αδελφον μου, δεν θελω φαγει κρεας εις τον αιωνα, δια να μη σκανδαλισω τον αδελφον μου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og de tok anstøt av ham. men jesus sa til dem: en profet blir ikke foraktet annensteds enn på sitt hjemsted og i sitt hus.

Grec

Και εσκανδαλιζοντο εν αυτω. Ο δε Ιησους ειπε προς αυτους Δεν ειναι προφητης ανευ τιμης ειμη εν τη πατριδι αυτου και εν τη οικια αυτου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og de har ikke rot i sig, men holder bare ut til en tid; blir det så trengsel eller forfølgelse for ordets skyld, da tar de straks anstøt.

Grec

δεν εχουσιν ομως ριζαν εν εαυτοις, αλλ' ειναι προσκαιροι επειτα οταν γεινη θλιψις η διωγμος δια τον λογον, ευθυς σκανδαλιζονται.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

en kongelig lisensiering som på bindende vis sier at skjønt kvinneroller hittil er spilt av menn i kvinneklær, som noen hartatt anstøt av, vil vi nå tillate at i fremtiden -

Grec

Μια Βασιλική 'δεια που λέει δεσμευτικά τα παρακάτω. Οι ρόλοι γυναικών στα έργα παίζονταν ως τώρα από άντρες ντυμένους γυναίκες. Αυτό προσέβαλλε κάποιους.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da sier jesus til dem: i denne natt skal i alle ta anstøt av mig; for det er skrevet: jeg vil slå hyrden, og hjordens får skal adspredes.

Grec

Τοτε λεγει προς αυτους ο Ιησους Παντες υμεις θελετε σκανδαλισθη εν εμοι την νυκτα ταυτην διοτι ειναι γεγραμμενον, Θελω παταξει τον ποιμενα, και θελουσι διασκορπισθη τα προβατα της ποιμνης

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

menneskesønn! disse menn har gitt sine motbydelige avguder rum i sitt hjerte, og det som er dem et anstøt til misgjerning, har de satt for sine øine; skulde jeg la mig spørre av dem?

Grec

Υιε ανθρωπου, οι ανδρες ουτοι ανεβιβασαν τα ειδωλα αυτων εις τας καρδιας αυτων και εθεσαν το προσκομμα της ανομιας αυτων εμπροσθεν του προσωπου αυτων ηθελον εκζητηθη τωοντι παρ' αυτων;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men han vendte sig og sa til peter: vik bak mig, satan! du er mig til anstøt; for du har ikke sans for det som hører gud til, men bare for det som hører menneskene til.

Grec

Εκεινος δε στραφεις ειπε προς τον Πετρον Υπαγε οπισω μου, Σατανα σκανδαλον μου εισαι διοτι δεν φρονεις τα του Θεου, αλλα τα των ανθρωπων.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,313,917 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK