Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
så at den som setter sig imot øvrigheten, står guds ordning imot; men de som står imot, skal få sin dom.
itaque qui resistit potestati dei ordinationi resistit qui autem resistunt ipsi sibi damnationem adquirun
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og efterat de nogen tid hadde voktet på ham, sendte de lurere, som lot som de var rettferdige, for å fange ham i ord, så de kunde overgi ham til øvrigheten og til landshøvdingens makt.
et observantes miserunt insidiatores qui se iustos simularent ut caperent eum in sermone et traderent illum principatui et potestati praesidi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for når du går avsted til øvrigheten med din motstander, da gjør dig umak for å bli forlikt med ham mens du er på veien, forat han ikke skal dra dig frem for dommeren, og dommeren overgi dig til fangevokteren, og fangevokteren kaste dig i fengsel.
cum autem vadis cum adversario tuo ad principem in via da operam liberari ab illo ne forte trahat te apud iudicem et iudex tradat te exactori et exactor mittat te in carcere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
minn dem om å underordne sig under myndigheter og øvrigheter, å være lydige, rede til all god gjerning,
admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos ess
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :