Vous avez cherché: engel (Norvégien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Latin

Infos

Norvégien

engel

Latin

angelus

Dernière mise à jour : 2014-09-30
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da vidnet herrens engel for josva og sa:

Latin

et contestabatur angelus domini iesum dicen

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og herrens engel ropte ennu en gang til abraham fra himmelen

Latin

vocavit autem angelus domini abraham secundo de caelo dicen

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og en engel fra himmelen åpenbarte sig for ham og styrket ham.

Latin

apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

la deres vei bli mørk og glatt, og herrens engel forfølge dem!

Latin

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

la dem bli som agner for vinden, og herrens engel støte dem bort!

Latin

iniquitatem meditatus est in cubili suo adstetit omni viae non bonae malitiam autem non odivi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og da herrens engel talte disse ord til alle israels barn, gråt folket høit.

Latin

cumque loqueretur angelus domini verba haec ad omnes filios israhel elevaverunt vocem suam et fleverun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og en annen engel kom ut av templet i himmelen og hadde en skarp sigd han også.

Latin

et alius angelus exivit de templo quod est in caelo habens et ipse falcem acuta

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da åpenbarte en herrens engel sig for ham og stod på høire side av røkoffer-alteret.

Latin

apparuit autem illi angelus domini stans a dextris altaris incens

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og det er intet under; for satan selv skaper sig om til en lysets engel;

Latin

et non mirum ipse enim satanas transfigurat se in angelum luci

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

siden stilte herrens engel sig på en smal vei mellem vingårdene, hvor det var stengjerde på begge sider.

Latin

stetit angelus in angustiis duarum maceriarum quibus vineae cingebantu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

for i denne natt stod for mig en engel fra den gud som jeg tilhører, som jeg også tjener, og sa:

Latin

adstitit enim mihi hac nocte angelus dei cuius sum ego et cui deservi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og se, en herrens engel stod for dem, og herrens herlighet lyste om dem, og de blev meget forferdet.

Latin

et ecce angelus domini stetit iuxta illos et claritas dei circumfulsit illos et timuerunt timore magn

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

derefter så jeg en annen engel stige ned fra himmelen; han hadde stor makt, og jorden blev oplyst av hans herlighet,

Latin

et post haec vidi alium angelum descendentem de caelo habentem potestatem magnam et terra inluminata est a gloria eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og da aseninnen så herrens engel, trykte den sig inn til muren og klemte bileams fot mot muren; da slo han den igjen.

Latin

quem videns asina iunxit se parieti et adtrivit sedentis pedem at ille iterum verberaba

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

folket som stod der og hørte det, sa da at det hadde tordnet; andre sa: det var en engel som talte til ham.

Latin

turba ergo quae stabat et audierat dicebant tonitruum factum esse alii dicebant angelus ei locutus es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og den tredje engel blåste, og en stor stjerne falt ned fra himmelen, brennende som en fakkel, og den falt på tredjedelen av elvene og på vannkildene.

Latin

et tertius angelus tuba cecinit et cecidit de caelo stella magna ardens tamquam facula et cecidit in tertiam partem fluminum et in fontes aquaru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og atter en annen engel fulgte efter og sa: falt, falt er babylon, den store, som har gitt alle folk å drikke av sitt horelevnets vredesvin.

Latin

et alius angelus secutus est dicens cecidit cecidit babylon illa magna quae a vino irae fornicationis suae potionavit omnes gente

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og gud hørte manoahs bønn; og guds engel kom atter til kvinnen, mens hun satt ute på marken, og manoah, hennes mann, ikke var med henne.

Latin

exaudivitque dominus precantem manue et apparuit rursum angelus domini uxori eius sedenti in agro manue autem maritus eius non erat cum ea quae cum vidisset angelu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og den fjerde engel blåste, og tredjedelen av solen blev slått, og tredjedelen av månen og tredjedelen av stjernene, forat tredjedelen av dem skulde formørkes, og tredjedelen av dagen miste sitt lys, og natten likeså.

Latin

et quartus angelus tuba cecinit et percussa est tertia pars solis et tertia pars lunae et tertia pars stellarum ut obscuraretur tertia pars eorum et diei non luceret pars tertia et nox similite

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,632,427 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK