Vous avez cherché: forbannet (Norvégien - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Russian

Infos

Norwegian

forbannet

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Russe

Infos

Norvégien

forbannet være din kurv og ditt deigtrau!

Russe

Прокляты будут житницы твои и кладовые твои.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

likeledes treet, som er forbannet, i koranen.

Russe

Поистине, то чудесное видение, которое явилось тебе в твоём ночном путешествии, - это лишь испытание на веру для людей, в результате которого уверовавшие будут ещё больше верить, а неверные будут ещё больше заблуждаться в неверии. То дерево, проклятое в Коране, - дерево "заккум", [["Заккум" - проклятое дерево, растущее в аду, с горькими, отвратительными плодами (пища обитателей огня).]] которое растёт в аду, является только испытанием людей на веру.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

men denne hop som ikke kjenner loven, er forbannet.

Russe

Но этот народ невежда в законе, проклят он.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

derefter oplot job sin munn og forbannet den dag han blev født.

Russe

После того открыл Иов уста свои и проклял день свой.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

forbannet være du i byen, og forbannet være du på marken!

Russe

Проклят ты будешь в городе и проклят ты будешь на поле.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

om nogen ikke elsker herren, han være forbannet! maran ata.

Russe

Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

gud har forbannet de vantro, og han har gjort klar en ild for dem,

Russe

Аллах, поистине, неверных проклял И приготовил им пылающий Огонь,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

den som ofrer til avgudene og ikke til herren alene, skal være forbannet.

Russe

Приносящий жертву богам, кроме одного Господа, дабудет истреблен.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

forbannet være den dag jeg blev født! den dag min mor fødte mig, være ikke velsignet!

Russe

Проклят день, в который я родился! день, в который родила меня мать моя, да не будет благословен!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

de av israels barn som var vantro, ble forbannet ved davids og jesu, marias sønns lepper.

Russe

Неверные из сынов Израилевых прокляты были устами Давида и Иисуса, сына Марии.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

for jeg vilde ønske at jeg selv var forbannet bort fra kristus for mine brødre, mine frender efter kjødet,

Russe

я желал бы сам быть отлученным от Христа за братьев моих, родных мне по плоти,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

forbannet være den som flytter merkestenene mellem sig og sin næste! og alt folket skal si: amen.

Russe

Проклят нарушающий межи ближнего своего! И весь народ скажет: аминь.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

derfor skal i nu være forbannet; ingen av eder skal slippe for å være træl og hugge ved og bære vann til min guds hus.

Russe

за это прокляты вы! без конца вы будете рабами, будете рубить дрова и черпать воду для дома Бога моего!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og vi gjorde den visjon vi lot deg se til en anstøtsstein for menneskene. likeledes treet, som er forbannet, i koranen.

Russe

Воистину, видение, которое Мы показали тебе, а также дерево, проклятое в Коране, - это только испытание от Нас для людей.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

de som forulemper gud og hans sendebud, dem har gud forbannet i denne verden og den hinsidige, og han har gjort klar for dem en nedverdigende straff.

Russe

Это проклятие означает, что Аллах лишил этих нечестивцев Своей милости в земном мире и предписал правоверным казнить их. А в Последней жизни Он уготовил для них мучительное наказание, которое будет справедливым возмездием за обиды и оскорбления, которые они нанесли посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men peter sa til ham: ditt sølv være forbannet, både det og du selv, fordi du tenkte å kjøpe guds gave for penger!

Russe

Но Петр сказал ему: серебро твое да будет в погибель с тобою, потому что ты помыслил дар Божий получить за деньги.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

de av israels barn som var vantro, ble forbannet ved davids og jesu, marias sønns lepper. dette på grunn av deres ulydighet og deres overtredelser.

Russe

Аллах лишил Своей милости и пощады неверных из сынов Исраила, - и низвёл весть об этом в Псалтыри Своему пророку Дауду (Давиду) и в Евангелии Своему пророку Исе, сыну Марйам, - за то, что эти неверные ослушались, не повиновались Аллаху и были преступны, несправедливы и порочны.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

han legger sig, han hviler som en løve, som en løvinne; hvem våger å vekke ham? velsignet være den som velsigner dig, og forbannet den som forbanner dig!

Russe

Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og han sa: «dere har laget avgudene som et tegn på samhørighet under jordelivet, men på oppstandelsens dag vil noen av dere fornekte og forbanne andre.

Russe

[[В одной из своих проповедей пророк Ибрахим сказал своему народу: «Благодаря своей приверженности идолопоклонству вы сможете поддерживать друг друга в этом мире, который очень скоро прекратит свое существование и исчезнет. Когда же наступит Судный день, одни из вас станут отрекаться от других.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,728,397 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK