Vous avez cherché: overflod (Norvégien - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Russian

Infos

Norwegian

overflod

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Russe

Infos

Norvégien

frukt i overflod,

Russe

И средь плодов обильных,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

gud har godhet i overflod.

Russe

Аллах обладает великой милостью.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jeg gav ham rikdom i overflod,

Russe

Наделил его великим богатством,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

vi har visselig gitt deg i overflod!

Russe

В ней Аллах напоминает своему посланнику - да благословит его Аллах и приветствует! - о том, что Он наделил его великими благами и оказал ему великие милости как в этой, так и в будущей жизни. Он потребовал от него постоянно и искренне возносить молитву только Ему и приносить Ему жертвы, закалывая самых лучших жертвенных животных в знак благодарности за оказанную ему милость и достоинство.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det kommer syv år med stor overflod i hele egyptens land;

Russe

Вот, наступает семь лет великого изобилия во всей земле Египетской;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

for således straffer han folkeslag, men gir også føde i overflod.

Russe

Оттуда Он судит народы, дает пищу в изобилии.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

så han kan belønne dem som tror og handler rett av sin overflod.

Russe

(Это произойдет для того) чтобы вознаградил Он тех, которые уверовали и творили праведные деяния, от Своей щедрости [воздал большим, нежели они совершили].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men gud utmerker med sin nåde hvem han vil. gud har godhet i overflod.

Russe

Аллах же отмечает Своей милостью, кого пожелает, ибо великодушие Аллаха огромно.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

sannelig, våre fiender er tilintetgjort, og ild har fortært deres overflod.

Russe

враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

han bønnhører dem som tror og lever rettskaffent og gir dem mer til av sin overflod.

Russe

А неверующим уготованы тяжкие мучения. [[Одни люди отвечают на зов своего Господа и повинуются Ему, потому что их вера и праведные дела не позволяют им поступить иначе, а в ответ Аллах благодарит их за их старания, ибо Он - Прощающий, Благодарный.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

så gi gud dig av himmelens dugg og av jordens fedme og korn og most i overflod.

Russe

да даст тебе Бог от росы небесной и от тука земли, и множествохлеба и вина;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

de som tror og handler rett, dem vil han gi full lønn, og mer til av sin overflod.

Russe

[[Тех, кто уверовал надлежащим образом и совершал обязательные и желательные праведные поступки, выполняя свои обязанности перед Аллахом и Его рабами, Он одарит вознаграждением, которое они заслужили своими деяниями. Каждый из них получит награду в зависимости от своей веры и своих деяний.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

så han kan belønne dem som tror og handler rett av sin overflod. han liker ikke vantro!

Russe

Аллах воздаст тем, которые уверовали и творили блага, за их добрые деяния и от Своей милости умножит их награждение, ибо Он их любит и не любит тех неверующих, которые отвергли Его милости.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

eller du får en have med palmer og druer, og lar bekker sprudle mellom dem i overflod,

Russe

Или не будет у тебя сада из пальм и виноградных лоз, и посреди его не велишь течь потокам полноводным течением;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

fordi du ikke tjente herren din gud med glede og av hjertens lyst, endog du hadde overflod på alt,

Russe

За то, что ты не служил Господу Богу твоему с веселием и радостью сердца, при изобилии всего,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

de tok sikte på noe de ikke kunne oppnå, og mislikte det at gud og hans sendebud beriket dem av sin overflod.

Russe

И задумали они то, чего не достигли, и мстят они только за то, что обогатил их Аллах и Его посланник от Своей щедрости.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og ingen skal minnes den overflod som var i landet, for hungeren bakefter; for den skal bli meget hård.

Russe

и неприметно будет прежнее изобилие на земле, по причине голода, который последует, ибо он будет очень тяжел.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

han svarte: «gud har utvalgt ham for dere, og han har gitt ham overflod av kunnskap og kroppsstyrke!

Russe

(Их пророк) сказал: «Поистине, Аллах избрал его [Талута] (быть царем) над вами (и Он лучше знает о том, в чем благо для Его рабов) и увеличил ему широту в знании и теле [дал превосходство в умственной и телесной силе].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

som skrevet står: den som sanket meget, hadde ikke overflod, og den som sanket lite, hadde ikke trang.

Russe

как написано: кто собрал много, не имел лишнего; и кто мало, не имел недостатка.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

folkeslag kaller de til sitt fjell; der ofrer de rettferdighets offere; for havets overflod og sandens skjulte skatter suger de inn.

Russe

созывают они народ на гору, там заколают законные жертвы, ибо онипитаются богатством моря и сокровищами, сокрытыми в песке.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,194,470 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK