Vous avez cherché: utvortes (Norvégien - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Swedish

Infos

Norwegian

utvortes

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Suédois

Infos

Norvégien

deres pryd skal ikke være den utvortes med hårfletning og påhengte gullsmykker eller klædebon,

Suédois

eder prydnad vare icke den utvärtes prydnaden, den som består i hårflätningar och påhängda gyllene smycken eller i eder klädedräkt.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

derfor taper vi ikke motet, men om og vårt utvortes menneske går til grunne, så fornyes dog det innvortes dag for dag.

Suédois

därför fälla vi icke modet; om ock vår utvärtes människa förgås, så förnyas likväl vår invärtes människa dag efter dag.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

i ser bare på det utvortes! om nogen er viss med sig selv at han hører kristus til, han dømme atter hos sig selv at likesom han hører kristus til, således og vi.

Suédois

sen då vad som ligger öppet för allas ögon. om någon i sitt sinne är viss om att han hör kristus till, så må han ytterligare besinna inom sig, att lika visst som han själv hör kristus till, lika visst göra också vi det.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

vi gir oss nu ikke atter skussmål for eder; men vi gir eder leilighet til å rose eder av oss, forat i kan ha noget å sette imot dem som roser sig av det de er i det utvortes og ikke i hjertet.

Suédois

vi vilja nu ingalunda åter anbefalla oss själva hos eder, men vi vilja giva eder en anledning att berömma eder i fråga om oss, så att i haven något att svara dem som berömma sig av utvärtes ting och icke av vad som är i hjärtat.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men herren sa til samuel: se ikke på hans utseende og på hans høie vekst! for jeg har forkastet ham; jeg ser ikke på hvad mennesket ser på, for mennesket ser på det utvortes, men herren ser på hjertet.

Suédois

men herren sade till samuel »skåda icke på hans utseende och på hans högväxta gestalt, ty jag har förkastat honom. ty det är icke såsom en människa ser; en människa ser på det som är för ögonen men herren ser till hjärtat.»

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,875,544 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK