Vous avez cherché: torsk fisk (Norvégien - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Tagalog

Infos

Norwegian

torsk fisk

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Tagalog

Infos

Norvégien

eller vil gi ham en orm når han ber om en fisk?

Tagalog

o kung hingan siya ng isda, ay bibigyan niya ng ahas?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da gav de ham et stykke av en stekt fisk og noget av en honningkake,

Tagalog

at binigyan nila siya ng isang putol na isdang inihaw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

atter er himlenes rike likt en not som kastes i havet og samler fisk av alle slags;

Tagalog

tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da de var steget i land, så de glødende kull ligge der, og på dem fisk og brød.

Tagalog

kaya't nang sila'y magsilunsad sa lupa, ay nakakita sila doon ng mga bagang uling, at isda ang nakalagay sa ibabaw, at tinapay.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men herren lot en stor fisk komme og sluke jonas, og jonas var i fiskens buk tre dager og tre netter.

Tagalog

nang magkagayo'y nanalangin si jonas sa panginoon niyang dios mula sa tiyan ng isda.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jesus sier da til dem: barn! har i fisk? de svarte ham: nei.

Tagalog

sa kanila nga'y sinabi ni jesus, mga anak, mayroon baga kayong anomang makakain? nagsisagot sila sa kaniya, wala.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men hvem av eder som er far, vil gi sin sønn en sten når han ber om brød, eller når han ber om en fisk, gi ham en orm i stedet for fisken,

Tagalog

at aling ama sa inyo, na kung humingi ang kaniyang anak ng isang tinapay, ay bibigyan niya siya ng isang bato? o ng isang isda kaya, at hindi isda ang ibibigay, kundi isang ahas?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

fisker

Tagalog

nangingisda

Dernière mise à jour : 2012-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,600,234 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK