Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
een van de vele waterlopen in de regio
einer der vielen wasserläufe der region ten informationen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit is slechts een van de vele voorbeelden.
dies ist nur ein beispiel von tausenden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een van de vele kastanjebossen die chambaran rijk is
eines der zahlreichen kastanienwäldchen von chambaran
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zelfdoding is een van de vele voorbeelden hiervan.
selbstmord ist nur eines von vielen beispielen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een van de vele baarheidsstudie voor het project uitgevoerd.
der beginn eines neuen musikalischen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de unie is hierbij slechts een van de vele factoren.
van dok-van weele, amtierende ratspräsidentin. - (nl) die anfrage von herrn wibe möchte ich wie folgt
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bestraling van levensmiddelen is slechts een van de vele conserveringsprocédés.
das gilt zum beispiel für technologische hilfsstoffe und aromastoffe.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit kan op een van de volgende manieren worden benaderd:
hierbei sind folgende ansätze möglich:
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie is maar een van de vele spelers in dit proces.
die kommission ist lediglich einer der akteure in diesem verfahren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de fe kan op een van de volgende wijzen worden ontbonden:
die fe kann beendet werden durch:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een zekerheid kan op een van de volgende wijzen worden gesteld:
die sicherheit kann geleistet werden:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dit is echter maar één van de vele bronnen.
unser artikel ist aber nur eine quelle unter anderen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het eg-typeonderzoek kan op een van de volgende wijzen worden verricht.
eine eg-baumusterprüfung kann auf jede der folgenden arten durchgeführt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
12.2 leeftijd is maar één van de vele persoonskenmerken.
12.2 das kalendarische alter ist nur eines von vielen charakteristika eines menschen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of bevond uzich in het voorjaar op een van de vele vluchten die vertraging opliepen vanwege de vulkanische aswolk?
oder hatten sie einen der zahlreichen flüge gebucht, die wegen des vulkanausbruchs in island im frühjahr storniert wurden?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie is slechts één van de vele belanghebbenden op dit gebied.
die kommission ist jedoch nur einer von vielen stakeholdern in diesem bereich.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allocatie op basis van een andere relatie kan op een van de volgende alternatieve wijzen worden benaderd.
eine allokation auf basis einer anderen beziehung kann auch nach einem der folgenden alternativen verfahren vorgenommen werden:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het recht kan op een van beide volgende wijzen worden voldaan :
- im voraus durch erwerb der bereits versteuerten amtlichen wettformulare, in die der buchmacher die wetten einträgt;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de ecokaart kan op één van de volgende manieren ongeldig worden gemaakt:
die Ökokarte wird wie folgt entwertet:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aldus kunnen dergelijke uitwisselingen op een meer vindingrijke manier worden gebruikt als één van de vele voor specifieke projecten en programma's beschikbare middelen.
die europäischen netzsysteme auf der grundlage der im rahmen von comett eingerichteten konsortien zwischen hochschule und wirtschaft können gezielt ausgebaut werden, um die erforderlichen dienstleistungen erbringen zu können, wie etwa :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :