Vous avez cherché: de vraag is in welke richting ze zich b... (Néerlandais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

English

Infos

Dutch

de vraag is in welke richting ze zich bewegen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

de vraag is op welke manier.

Anglais

the question is how?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de vraag is alleen wanneer en in welke mate.

Anglais

the question is only that of where and when it will occur and with what intensity.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de vraag is echter wat er nu gedaan moet worden, en in welke richting?

Anglais

what direction should we be going in and what do we have to do now?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

voorts rijst de vraag in welke richting het beleid van rusland zich zal ontwikkelen.

Anglais

a further question that needs to be addressed relates to the future direction of russian policy.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de vraag is alleen op welke manier.

Anglais

it is just a question of how this is to be done.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de vraag is echter: welke toekomst?

Anglais

where are we heading?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de vraag is welke voorwaarden het belangrijkst zijn.

Anglais

the issue is, which of the prior conditions are the most important.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de vraag is alleen: op welke termijn?

Anglais

the only question is: when for?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de vraag is nu welke rol finland wil spelen.

Anglais

el asunto ahora es saber qué papel quiere tener finlandia.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de vraag is alleen weer: met welke middelen?

Anglais

again, the only question is, with what resources?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de vraag die wij ons moeten stellen is in welke richting wij moeten vorderen en wie die vooruitgang stimuleert.

Anglais

we have to ask: ' progress toward what?' and 'who is driving this movement?'

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de vraag is echter welke conclusies zij zullen trekken.

Anglais

the question is, however, what conclusions they will draw.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de eerste vraag is: in welke sectoren staat u zweedse vervoerssubsidie toe?

Anglais

the first question is: for what sector will you approve the use of swedish transport aid?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de vraag is welk standpunt.

Anglais

which position must they adopt?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

we moeten dus een discussie beginnen over het sociale model, maar de vraag is: in welke richting moet die discussie gaan?

Anglais

the issue is now to reflect on the european social model, yes, but in what direction?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

het is de plicht van het europees parlement de commissie te zeggen in welke richting ze moet gaan.

Anglais

it is the european parliament's duty to tell the commission in what direction to go.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

vraag is in welke mate dit tot gewijzigde en/of verschillende conclusies leidt.

Anglais

the question thus remains to what extent this may lead to altered and/or different conclusions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat dit alles het geval is, staat vast; de vraag is alleen: in welke mate?

Anglais

all this is known to be true, but how true?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de vraag is alleen in welk kader we dat willen regelen.

Anglais

the question is simply at which point we vote in favour of it.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de vraag is dan in welk jaar deze serie begint en in welk dierenriemteken.

Anglais

in that case, the question is in which year such a series might begin and in which zodiacal sign.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,041,384,769 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK