Vous avez cherché: verontschuldiging (Néerlandais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Arabic

Infos

Dutch

verontschuldiging

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Arabe

Infos

Néerlandais

ter verontschuldiging of bedreiging .

Arabe

« عذْرا أو نذرا » أي للإعذار والإنذار من الله تعالى وفي قراءة بضم ذال نذرا وقرئ بضم ذال عذرا .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ter verontschuldiging of ter waarschuwing !

Arabe

« عذْرا أو نذرا » أي للإعذار والإنذار من الله تعالى وفي قراءة بضم ذال نذرا وقرئ بضم ذال عذرا .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

aanvaard de verontschuldiging en roep op tot het behoorlijke en wend je af van de onwetenden .

Arabe

« خذ العفو » اليسر من أخلاق الناس ولا تبحث عنها « وأمر بالعرف » بالمعروف « وأعرض عن الجاهلين » فلا تقابلهم بسفههم .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en op die dag zal hun die onrecht pleegden hun verontschuldiging niet baten en zij krijgen geen kans meer om het goed te maken .

Arabe

« فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een dag waarop de verontschuldiging der ongeloovigen hen niet zal baten ; maar een vloek zal hen wachten en een ellendig verblijf .

Arabe

« يوم لا ينفع » بالياء والتاء « الظالمين معذرتهم » عذرهم لو اعتذروا « ولهم اللعنة » أي البعد من الرحمة « ولهم سوءُ الدار » الآخرة ، أي شدة عذابها .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

waarlijk , ik zal hem straffen met eene strenge kastijding , of ik zal hem dooden , tenzij hij mij eene gegronde verontschuldiging make .

Arabe

قال « لأعذبنه عذاباً » تعذيباً « شديداً » بنتف ريشه وذنبه ورميه في الشمس فلا يمتنع من الهوام « أو لأذبحنه » بقطع حلقومه « أو ليأتيني » بنون مشددة مكسورة أو مفتوحة يليها نون مكسورة « بسلطان مبين » ببرهان بين ظاهر على عذره .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en het vonnis der verdoemenis zal op hen nederkomen , omdat zij onrechtvaardig hebben gehandeld , en zij zullen geen woord tot hunne verontschuldiging spreken .

Arabe

« ووقع القول » حق العذاب « عليهم بما ظلموا » أي أشركوا « فهم لا ينطقون » إذ لا حجة لهم .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

op dien dag zal hunne verontschuldiging degenen niet helpen , die onrechtvaardig hebben gehandeld ; ook zullen zij niet meer worden uitgenoodigd , zich bij god aangenaam te maken .

Arabe

« فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar zij zullen geene andere verontschuldiging hebben , dan dat zij zullen zeggen : bij god , onzen heer , zweren wij , dat wij geene afgodendienaars waren .

Arabe

« ثم لم تكن » بالتاء والياء « فتنتّهم » بالنصب والرفع أي معذرتهم « إلا أن قالوا » أي قولهم « والله ربِّنا » بالجر نعت والنصب نداء « ما كنا مشركين » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wij zonden gezanten , om u goede tijdingen te brengen en u te waarschuwen , opdat de menschen geene verontschuldiging tegenover god zouden kunnen aanvoeren , nadat de gezanten waren gekomen . god is machtig en wijs .

Arabe

« رسلا » بدل من رسلا قبله « مبشرين » بالثواب من آمن « ومنذرين » بالعقاب من كفر أرسلناهم « لئلا يكون للناس على الله حجة » تقال « بعد » إرسال « الرسل » إليهم فيقولوا : ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا فنتبع آياتك ونكون من المؤمنين فبعثناهم لقطع عذرهم « وكان الله عزيزا » في ملكْه « حكيما » في صنعه .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als zij dan geduldig zijn ( met de bestraffing ) : dan is de hel een verblijfplaats voor hen . en als zij om verontschuldiging vragen , dan zullen zij niet behoren tot de verontschuldigden .

Arabe

« فإن يصبروا » على العذاب « فالنار مثوى » مأوى « لهم وإن يستعتبوا » يطلبوا العتبى ، أي الرضا « فما هم من المعتبين » المرضيين .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als die dag komt , zal geene ziel spreken om zich zelve te verontschuldigen , noch om voor een ander tusschen beide te treden , dan door gods verlof . van hen zal de een ellendig , een ander gelukkig zijn .

Arabe

« يوم يأت » ذلك اليوم « لا تكلم » فيه حذف إحدى التاءين « نفس إلا بإذنه » تعالى « فمنهم » أي الخلق « شقي و » منهم « سعيد » كتب كل في الأزل .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,524,051 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK