Vous avez cherché: zoals verzocht (Néerlandais - Bosniaque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Bosniaque

Infos

Néerlandais

zoals verzocht.

Bosniaque

baš kao što si tražio.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zoals verzocht, sire.

Bosniaque

baš kao što ste tražili, gospodine. -nije bilo nikakvih problema?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- zoals verzocht en gecontroleerd.

Bosniaque

po zahtjevu i vizualno pregledano.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

euros, zoals je verzocht had.

Bosniaque

evri, bas kako ste trazili.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de koopmannen zijn hier, zoals verzocht.

Bosniaque

trgovci su ovdje, po vasim uputama.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- deze overlevende overhandigen, zoals verzocht.

Bosniaque

dostava preživelog... kako je zahtevano.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik heb hem doorgestuurd, zoals u verzocht.

Bosniaque

proslijedio sam je kao što ste tražili.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

we hebben niets aangeraakt, zoals verzocht.

Bosniaque

nismo ništa dirali, kako ste i zahtevali.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een half pondje gemixtegummy beertjes zoals verzocht

Bosniaque

pola kile miješanih bombona, kako si tražila.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

evacuatie verzocht.

Bosniaque

trazimo hitnu medicinsku evakuaciju.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hier is je kantoor in een hoek, zoals verzocht.

Bosniaque

pa, i evo tvoje kancelarije kao sto si trazio.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik had geen alcohol bij de hand zoals verzocht werd.

Bosniaque

um ... nisam imao alkohola u ruci, kao sto trazi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ja, alles is in werking gezet zoals verzocht.

Bosniaque

-da. sve tece po planu, kako si tražio.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- nieuwe botscans, zoals verzocht. - moet je kijken.

Bosniaque

novi snimci kostiju, kao što si tražila.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

weber verzocht om mij.

Bosniaque

samo zbog tebe.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

behoorlijk, daarom heb ik het geld overgemaakt zoals je had verzocht.

Bosniaque

-marginalno, zbog cega sam isplatio kao što si zatražila.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

senator, ik roep het voorrecht op, zoals ik eerder heb verzocht.

Bosniaque

senatore, s poštovanjem koristim pravo da ne odgovaram.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

je hebt de goden verzocht.

Bosniaque

kako da ne.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

heb ik om vrede verzocht?

Bosniaque

jesam li tražio primirje? ne.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het werd verzocht door een agent.

Bosniaque

policajac je to zatražio.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,522,828 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK