Vous avez cherché: t a v m prosil ces visage reell (Néerlandais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Danish

Infos

Dutch

t a v m prosil ces visage reell

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Danois

Infos

Néerlandais

houding t. a. v. lokale politici

Danois

holdningen til de lokale politikere

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

a. v. m. tegen commissie van de europese gemeenschappen

Danois

a.v.m. mod kommissionen for de europæiske fællesskaber

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

programma's (jaar van goedkewnng) a-,v m st.

Danois

programmer (godkendelsesir)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

t,a,v, de huishoudroutine van gezinnen bestaan er verschillen zowel tussen de landen onderling als tussen kuituren en subgroepen binnen die landen.

Danois

familiernes rutiner i hjemmet varierer både landene imellem og mellem kulturer og undergrupper i selve landene.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de druk van de kant van politieke en religieuze groeperingen en uit vakbondskringen t,a«v. de kwestie van ploegenarbeid is op de lange duur ook aan wijzigingen onderhevig.

Danois

forholdsmæssige antal arbejdere, der er beskæftiget med skifteholdsarbejde. pres fra politiske, fagforenings- og religiøse grupper m.h.t. spørgsmålet om skifteholdsarbejde kan også variere i tidens løb.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik denk dat wij als controlerende instantie t. a. v. deze handelsakkoorden verplicht zijn ervoor te zorgen dat dit initiatiefverslag tot stand komt, want wij weten dat zich hier moeilijkheden hebben voorgedaan.

Danois

jeg mener, at vi som kontrolinstans vedrørende disse handelsaftaler er forpligtet til at sørge for, at denne initiativbetænkning kommer i stand, idet vi ved, at der her har været vanskeligheder. derfor beder jeg forsamlingen om at stemme for dette forslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

) en u i t g a v en v o r g e b o u w en ( zo al s h u r b e t a l i n g en

Danois

) og ud g i f t e r t i l b y g n i n g e r ( så s om h u s l e j e

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

d er e k e n k a m e r t r o f i n 20 8 a n de r m a l en m a te ri e l f o u ten i v e a u a n o p tal van c om u na u t a i r e uit g a v en ter e in en , w a r v o r zij en afkeurende verklaring af g e f t .

Danois

08 f a n d tre t en en v æ se n t l i g f e j l f o r e k o m s t på m a n g e a ff æ l e s k a b e t s ud g i f t s om r å d er

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

voor e l k van de z e p r o c e s s e n z i j n p r e s t a t i e c r i t e r i a v a s t g e s t e l d m e t m a a t r e g e l e n o m p r o c e s e i g e n a r e n e n - b e h e e r de r s t e h e l p e n de z e p r o c e s s e n t e b e h e r e n .

Danois

r e s u l t a t er n e v i s er , a t der er b e h o v for a t v i der e u d v i k l e n u n der s ø g e l s e r e f er e n c e d o k u m e nt er o g a r b e j d e t i a f d e l i n g e n for r e f er e n c e d o k u m e nt a t i o n h a r v i s t , a t d e t v i l l e v æ r e h e n sig t s m æ s sig t i h ø j er e g r a da t k o o r d i n er e a r b e j d e t m e l l e m k u n d e k o o r d i n a t o r er n e o g denne a f d e l i n g .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- l a n d bouw u i t g a v en s te l tijd d er e k en k a m e r vast da t de j a r l i j k s e f i na n c i ë l e g o e d k e u r in g s be s c h i k i n g en van d e c om i s i e be pe r k t z i j n t o tijd d e w a r b o r g i n g d a t d er e k en in g e n van d e be t a l o r g a n en v o l e d i g en juist zijn

Danois

, a t m o d t a g er n e op f y l de r de r e s f o r p l i g t e l se r p å o m r å de t u d vi k l i n g a f l a n d i s t r i k t e r

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

, o m z i j n a l g e m e n e p r e s t a t i e s t e b e o o r de l e n e n t e r r e in e n t e i de n t i f i c e r e n d i e voor v e r b e t e r in g in a a n m e r k in g k o m e n ( z i e n a v o l g e n de t e k s t ) .

Danois

den c e nt r a l e p l a n l æ g n i n g s a f d e l i n g d e l t o g l i g e l e d e s i r b e j d e m e d e d b - a f d e l i n g e n m e g e t a k t i v t i t e s t er o g i b r u g t a g n i n g e n a ff ø r s t e v er s i o n a f c o l l a t i o n for u m ( a p p l i k a t i o n , der er u d v i k l e t a f r e v i s i o n s r e t t e n ) , s om g i v er o v er s æ t t er e , der a r b e j der m e d s a m m e d o k u m e nt , m u l i g h e d for a t d r ø f t e s p r o g l i g e s p ø r g s m å l o g e f t er f ø l g e n d e h a r m o n i s er e d er e s o v er s æ t t e l s er .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

(et฀ ( aa g s e ฀ 6erdrag฀ van฀ ฀ bepaalde฀ dat฀ de฀ verdragsluitende฀ staten฀ de฀ ver t a l ing฀van฀de฀ stukken฀ in฀de฀ taal ฀ of฀ in฀ �� n ฀ van฀de฀ of l c i � l e talen van het land konden฀eisen฀wanneer฀de฀betekening฀of฀kennisgeving฀moest฀plaatsvinden฀in฀ de฀ door฀ de฀ plaatselijke฀ wetgeving฀ voorgeschreven฀ vorm฀ 6erscheidene฀ ver dragsluitende฀partijen฀hadden฀dienaangaande฀vaak฀moeilijk฀te฀interpreteren฀ ver k la r in gen฀ af ge l e g d ฀ die฀ bij gevolg฀ aanleiding฀ g a v en฀ tot฀ ver g is s in ge n

Danois

$ et฀ f a sfft s � t t effs ฀ s � l e d effs ฀ i฀ forordningens฀ artikel฀ ฀ at฀ d om m e r en฀ ikke฀ m � ฀ a fg � r e ฀ s a gen฀ med m in d r e ฀ det฀ er฀ f a sfft s l � et฀ at฀ sfft� v ningen฀ er฀ forkyn d t ฀ for฀ s a g s � gt e ฀ e n ten฀efter฀modtagerstatens฀lovgivning฀for฀forkyndelse฀af฀dokumenter฀i฀inden landske฀ sager฀ eller฀ i฀ overensstemmelse฀med฀en฀ anden฀ f r e m g an g sffm � de฀ som฀har฀ h j e m m e l ฀ i฀ forordningen฀ - e d l e mffs sfft a t e r n e ฀ kan฀ dog฀ e r k l � r e ฀ at฀ deres฀ d om mere฀ kan฀ a fg � r e ฀ en฀ sag฀ efter฀ at฀ der฀ er฀ for l � b et฀ et฀ t i d s r u m ฀ p� ฀ m in d sfft ฀ s e k s ฀ m � n e der฀ s � f r e m t ฀ d o k u m e n t et฀ er฀ f r e mffs e n d t ฀ i฀overensstemmelse฀med฀ forordningen฀ og฀ der฀ ikke฀er฀ m o d taget฀ nogen฀ a t t effs t ฀ som฀ be vis฀ for฀ forkyndelse฀ til฀ trods฀ for฀ at฀ e t h ve r t ฀ r i m e l i gt ฀ for s � g ฀ er฀ g jo r t ฀ for฀ at฀ o pn� ฀ den฀ ge n n e m ฀ de฀ k om p e t e n t e ฀ mffy n digheder฀ i฀ m o d t a ge r sfft a t e n

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,806,956 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK