Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
voor bovenstaande aandoeningen:
para las enfermedades anteriormente relacionadas:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
gelet op het bovenstaande:
atendiendo a cuanto antecede:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voorbeeld (met bovenstaande gegevens):
ejemplo (con los datos del ejemplo precedente)
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gezichtsveld berekenen met bovenstaande gegevens
calcular el campo de visión a partir de los datos de arriba
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het gebied van het bovenstaande waterdeel.
Área de la parte situada sobre el nivel del agua.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie, gelet op het bovenstaande,
a la luz de lo expuesto, la comisión
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bovenstaande percentages zijn berekend als thioglycolzuur
los anteriores porcentajes están calculados en ácido tioglicólico
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"voor de toepassing van bovenstaande bepalingen:
« a efectos de la aplicación de las anteriores disposiciones:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
uit het bovenstaande blijkt dat de rechtsgrondslag:
de lo arriba expuesto se deduce que la base jurídica debe:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom werden de bovenstaande argumenten verworpen.
por las razones expuestas, se rechazaron estos argumentos.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uit de bovenstaande overwegingen blijkt evenwel dat:
no obstante, de todo lo expuesto anteriormente, se deduce lo siguiente:
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bovenstaande argumenten moesten daarom worden afgewezen.
en consecuencia, se rechazaron estos argumentos.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bundelbreedte van de radiotelescoop berekenen met bovenstaande gegevens
calcular el hpbw del radiotelescopioa partir de los campos anteriores
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gezien bovenstaande overwegingen wordt het argument afgewezen.
por todo lo que antecede, se rechaza este argumento.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uitzonderingen op bovenstaande paragraaf (a)(3)(i):
excepciones al punto a).3).i) anterior:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(76) op basis van bovenstaande factoren, namelijk:
(76) teniendo en cuenta lo anterior, a saber, los factores siguientes:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de bovenstaande vergelijking kan in vijf blokken worden verdeeld:
esta fórmula puede dividirse en 5 bloques:
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bovenstaande niet-beschermde stroomkringen moeten zo kort mogelijk zijn.
los circuitos sin proteger antes mencionados deberán tener la menor longitud posible.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gezien het bovenstaande worden de aangeboden verbintenissen aanvaardbaar geacht.
teniendo en cuenta todo lo que precede, las ofertas de compromisos se consideran aceptables.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hierbij worden de uitgevoerde werkzaamheden overeenkomstig bovenstaande tabel omschreven.
en este registro se deberán consignar los trabajos efectuados según los tipos indicados en el cuadro anterior.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :