Vous avez cherché: diatomeeënaarde (Néerlandais - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

diatomeeënaarde

Espagnol

diatomita

Dernière mise à jour : 2015-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Néerlandais

geactiveerde diatomeeënaarde

Espagnol

sílice fósil activada

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

siliciumdioxide/diatomeeënaarde

Espagnol

dióxido de silicio/tierra de diatomeas

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

kiezelgoer (diatomeeënaarde)

Espagnol

kieselgur (tierra de diatomeas)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

pneumoconiose door diatomeeënaarde

Espagnol

neumoconiosis del polvo de la diatomita

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

kiezelgoer (diatomeeënaarde, gezuiverd)

Espagnol

kieselgur (tierra de diatomeas purificada)

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

kiezelgoer (diatomeeënaarde) cas-nr.

Espagnol

kieselgur (tierra de diatomeas)

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

het product bestaat uit 100 % diatomeeënaarde.

Espagnol

el producto consiste en un 100 % de tierra de diatomeas.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

stenen, tegels … van diatomeeënaarde of dergelijke kiezelaarden

Espagnol

ladrillos, losas, baldosas y otas piezas cerámicas de harinas o tierras silíceas fósiles o tierras silíceas ánálogas

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de vermeldingen betreffende „diatomeeënaarde” en „perliet” worden vervangen door:

Espagnol

el texto de las entradas correspondientes a «tierra de diatomeas» y «perlita» se sustituye por el texto siguiente:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

cpa 23.20.11: stenen, tegels en andere keramische voorwerpen van diatomeeënaarde of van dergelijke kiezelaarden

Espagnol

cpa 23.20.11: ladrillos, bloques, baldosas y otros artículos cerámicos de arenas o tierras fósiles silíceas

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

lidstaten moet enige tijd gelaten worden voor wijziging of intrekking van toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen die kiezelgoer (diatomeeënaarde) bevatten.

Espagnol

los estados miembros deben disponer de tiempo para modificar o retirar las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan kieselgur (tierra de diatomeas).

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

tot wijziging van uitvoeringsverordening (eu) nr. 540/2011 wat betreft de voorwaarden voor de goedkeuring van de werkzame stof kiezelgoer (diatomeeënaarde)

Espagnol

por el que se modifica el reglamento de ejecución (ue) no 540/2011 en lo relativo a las condiciones de aprobación de la sustancia activa kieselgur (tierra de diatomeas)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

het ontwerpevaluatieverslag en het standpunt van de efsa zijn door de lidstaten en de commissie in het kader van het permanent comité voor de voedselketen en de diergezondheid onderzocht en het ontwerpevaluatieverslag is op 3 oktober 2013 afgerond in de vorm van het evaluatieverslag van de commissie voor kiezelgoer (diatomeeënaarde).

Espagnol

los estados miembros y la comisión revisaron el proyecto de informe de revisión y el dictamen de la autoridad en el marco del comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal, y el proyecto de informe de revisión fue adoptado el 3 de octubre de 2013 como informe de revisión de la comisión relativo al kieselgur (tierra de diatomeas).

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de betrokken lidstaten moeten ervoor zorgen dat de kennisgevers uiterlijk op 25 november 2015 aan de commissie, de lidstaten en de autoriteit informatie verstrekken over de inhalatietoxiciteit, met het oog op bevestiging van de grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling aan kiezelgoer (diatomeeënaarde).”

Espagnol

los estados miembros afectados garantizarán que los notificadores presenten, antes del 25 de noviembre de 2015, a la comisión, los estados miembros y la autoridad, información relativa a la toxicidad por inhalación a fin de confirmar los límites de exposición profesional del kieselgur (tierra de diatomeas).»

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,289,567 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK