Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vanaf het vierde behandelingsjaar stabiliseerde de groeisnelheid zich rond 4,7 cm per jaar.
la velocidad de crecimiento se estabilizó en torno a los 4,7 cm al año a partir del cuarto año de tratamiento.
de bindingscapaciteit van deze antilichamen was laag en er werd geen effect op de groeisnelheid waargenomen.
la capacidad de unión de estos anticuerpos fue baja y no afectó a la tasa de crecimiento.
een verklaring daarvoor zou kunnen zijn dat de groeisnelheid in het gebied omstreeks 1980 is gaan afnemen.
el descenso del índice de crecimiento que se inició en la zona alrededor de 1980 puede explicar este fenómeno.
daling in de groeisnelheid (lengte- en/ of gewichtsverlies afhankelijk van de leeftijd)
lesiones traumáticas, intoxicaciones y complicaciones de procedimientos terapéuticos frecuentes:
de groeisnelheid nam echter niet voldoende toe om het de patiënten mogelijk te maken de voor hun leeftijdsgroep normale lengte te bereiken.
los pacientes tratados presentaron un crecimiento sostenido en comparación con los pacientes no tratados, aunque la rapidez del crecimiento no aumentó lo suficiente como para permitir que los pacientes alcanzaran el nivel normal para su edad.
in de studies onder kinderen werden voornamelijk de lengte aan het eind van de studie gemeten en hun groeisnelheid tijdens de studie.
las principales medidas en los estudios realizados con niños fueron la altura al final del estudio, y la velocidad del crecimiento durante el estudio.
de behandeling dient na het eerste jaar van de behandeling te worden onderbroken als de sds van de groeisnelheid kleiner is dan + 1.
el tratamiento se debe interrumpir después del primer año de tratamiento, si la sds de la velocidad de crecimiento es inferior a + 1.
als de groeisnelheid vertraagd is, zal uw arts uw behandeling indien mogelijk aan de laagste dosis aanpassen waarbij efficiënte controle van de astma gehandhaafd wordt.
si el ritmo de crecimiento baja, su médico le ajustará el tratamiento, si es posible a la dosis más baja capaz de mantener el control efectivo del asma.
200 mg/kg voer) longlaesies (longletsel) en verbeterde het klinische symptomen en groeisnelheid van de varkens.
en los estudios de tratamiento y prevención de la neumonía enzoótica porcina, econor administrado con el pienso en dosis de 10-12 mg de valnemulina/ kg de peso corporal (es decir, 200 mg/kg de pienso) redujo las lesiones pulmonares y mejoró los signos clínicos y la tasa de crecimiento de los animales.