Vous avez cherché: langoustine (Néerlandais - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

langoustine

Espagnol

cigala

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

soort langoustine

Espagnol

especie cigala

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

langoustine (nephrops norvegicus)

Espagnol

cigala (nephrops norvegicus)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de tabel betreffende langoustine in de noorse wateren van iv wordt vervangen door:

Espagnol

la rúbrica correspondiente a la especie «cigala» en aguas de noruega de la zona iv se sustituye por la siguiente:

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

tot vaststelling van een verbod op de visserij op langoustine in ices-sector viii c door vaartuigen die de vlag van frankrijk voeren

Espagnol

por el que se prohíbe la pesca de cigala en la zona ciem viiic por parte de los buques que enarbolan pabellón de francia

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het gebruik van vistuig waarmee geen langoustine wordt gevangen, moet worden toegestaan in bepaalde gebieden waar de soort wordt beschermd en niet mag worden gevist.

Espagnol

la utilización de artes que no capturen cigalas debe permitirse en determinadas zonas destinadas a la protección de la especie, donde está prohibida la pesca.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bijlage iib van toepassing op het beheer van heek en langoustine in de ices-zones viiic en ixa, met uitzondering van de golf van cadiz;

Espagnol

en el anexo iib, se aplicarán para la gestión de la merluza y la cigala en las zonas ciem viiic y ixa, excepción hecha del golfo de cádiz;

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de hoeveelheden langoustine die in de wateren van ices-sector viii c zijn gevangen door vaartuigen die de vlag van frankrijk voeren of die in frankrijk zijn geregistreerd, worden geacht het voor 2004 aan frankrijk toegewezen quotum te hebben bereikt.

Espagnol

se considera que las capturas de cigala en aguas de la zona ciem viii c efectuadas por buques que enarbolan pabellón de francia o están registrados en dicho país han agotado la cuota asignada a francia para 2004.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de in het zweedse verzoek van 26 februari 2009, aangevuld bij brief van 8 april 2009, aangegeven groep onder zweedse vlag varende vaartuigen die in het skagerrak en het kattegat, gedurende de periode waarin deze vaartuigen uitsluitend met het in bijlage iii, aanhangsel 2, bij verordening (eg) nr. 43/2009 beschreven sorteerrooster gericht op langoustine vissen;

Espagnol

el grupo de buques que enarbolan pabellón de suecia, que participan en la pesca indicada en su solicitud de 26 de febrero de 2009, completada mediante carta de 8 de abril de 2009, durante el período en el que dichos buques capturan cigala en el skagerrak y kattegat únicamente con una rejilla separadora, tal como se define en el anexo iii, apéndice 2, del reglamento (ce) no 43/2009;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,865,014 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK