Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dat is de realiteit van mensenrechtenschendingen.
tämä on ihmisoikeusrikkomusten todellisuutta.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
grootschalige mensenrechtenschendingen zijn vaak de voorbode van conflict.
konflikteja edeltävät usein laajalle levinneet ihmisoikeusloukkaukset.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
er heerst volstrekte gerechteloosheid en mensenrechtenschendingen zijn legio.
maassa vallitsee täysin oikeudeton tila ja ihmisoikeuksien loukkauksia tapahtuu lukemattoman paljon.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mensenrechtenschendingen zijn een smet op onze beschaving, straffeloosheid nog meer.
ihmisoikeuksien loukkaukset ovat tahra sivistyksessämme, ja rankaisemattomuus on sitä vielä enemmän.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de voorzitter veroordeelt de mensenrechtenschendingen door het birmese regime.
maatalouden osalta kaikki eivät ymmärrä si tä, että eu:n budjetissa tehtäisiin tilaa muille
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verantwoordelijken voor mensenrechtenschendingen moeten voor de rechter worden gedaagd.
lisätietoja: pia siitonen (bryssel) e-mail : puh.(32-2) 28 41498 libe-press@europarl.eu.int
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar het is niet rustig gebleven op het gebied van de mensenrechtenschendingen.
ihmisoikeustilanne ei kuitenkaan ole ollut rauhallinen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
maar het is niet rustig ge bleven op het gebied van de mensenrechtenschendingen.
ihmisoikeustilanne ei kuitenkaan ole ollut rauhallinen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we zullen ons uiterste best doen om de slachtoffers van mensenrechtenschendingen te helpen.
teemme voitavamme auttaaksemme niitä, joiden ihmisoikeuksia on loukattu.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
daarom moeten we het mensenrechtenbeleid consequent toepassen en mensenrechtenschendingen stelselmatig aanpakken.
siksi meidän on oltava johdonmukaisia ihmisoikeuspolitiikassamme ja järjestelmällisesti seurattava ihmisoikeusrikkomuksia.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de lijst met mensenrechtenschendingen door dit regime wordt elk jaar weer langer en langer.
tämän hallinnon ihmisoikeusrikkomusten lista pitenee vuosi vuodelta.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik heb zopas de tekst van de ontwerpresolutie over de mensenrechtenschendingen in ethiopië kunnen inkijken.
koska uusi merkitsemissäännös on yhteisön säännös, olen vakuuttunut siitä, että yhteisö rahoittaa näiden säännösten tiedotus- ja kilpailutoimet poikkeuksellisesti kokonaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mijnheer de voorzitter, verschillende problemen in verband met mensenrechtenschendingen zijn al aan bod gekomen.
arvoisa puhemies, nyt on puhuttu paljon erilaisista ihmisoikeusasioista.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de lidstaten worden daarom opgeroepen om in hun anti- mensenrechtenschendingen wel bindende verdragen bestaan.
parlamentti hyväksyi tarkistuksen, jonka mukaan turvallisuustodistushakemuksesta on päätettävä viipymättä kaikkien vaadittujen tietojen toimittamisen jälkeen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inderdaad, de douane-unie was nauwelijks goedgekeurd, of de mensenrechtenschendingen in turkije verergerden.
heti seuraavana päivänä turkin ihmisoikeuksia koskevat odotukset heikkenivät.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mijnheer de voorzitter, dames en heren, het parlement heeft altijd passend gereageerd op mensenrechtenschendingen.
– arvoisa puhemies, hyvät kollegat, parlamentti on aina reagoinut asianmukaisesti ihmisoikeusloukkauksiin.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de mensenrechtenschendingen moeten ophouden, corruptiegelden moeten worden opgespoord en vooral de welvaart moet veel beter worden verdeeld.
ihmisoikeuksien loukkausten täytyy loppua, korruptiorahat täytyy jäljittää, ja ennen kaikkea hyvinvointia täytyy jakaa paremmin.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ze zijn het slachtoffer geworden van talrijke mensenrechtenschendingen: verkrachting, seksuele mishandeling, gedwongen huwelijken en prostitutie.
he ovat joutuneet kärsimään lukuisista ihmisoikeusrikkomuksista, raiskauksista, seksuaalisesta väkivallasta, pakkoavioliitoista ja prostituoiduiksi joutumisesta.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
maij-weggen (ppe). - voorzitter, opnieuw staat iran op onze mensenrechtenschendingen-agenda.
algerian tapauksessa euroopan parlamentin tutkintavaltuuskunta on ollut paikan päällä.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
resolutie van het europees parlement over mensenrechtenschendingen in togo f— > punt 1.1.6). ethiopië/eritrea
1.4.81 puheenjohtajavaltion euroopan unionin puolesta antama julkilausuma äskettäisistä siviilien murhaamisista burundissa (—¥ kohta 1.4.8).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent