Vous avez cherché: spraakherkenning (Néerlandais - Finnois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Finnois

Infos

Néerlandais

spraakherkenning

Finnois

puheentunnistus

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Néerlandais

sprekersonafhankelijke spraakherkenning

Finnois

sir-tekniikka

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

spraakherkenning-server

Finnois

puheentunnistuspalvelin

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

software voor spraakherkenning

Finnois

Äänentunnistusohjelmatuotteet

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

herkenning van waarschuwingssignalen en spraakherkenning..................................................... 35

Finnois

varoitusmerkin havaitseminen ja puheen ymmÄrrettÄvyys................................................................. 35

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

diensten voor ontwikkeling van software voor spraakherkenning

Finnois

Äänentunnistusohjelmistojen kehittämispalvelut

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

voor de gebruikers-interface wordt gebruikgemaakt van spraakherkenning.

Finnois

käyttöliittymänä on äänentunnistusjärjestelmä.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

-artificiële spraakherkenning en -synthese, dialoog en vertaling.

Finnois

-automaattinen puheentunnistus ja puhesynteesi, dialogi ja kääntäminen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

— evaluatie van producten op het gebied van spraakherkenning en computeron­dersteund vertalen;

Finnois

puheentunnistukseen ja tietokoneavusteiseen kääntämiseen liittyvien tuotteiden arviointi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

wat de vertaalhulpmiddelen betreft, heeft de sdt gekozen voor het sys­teem van de spraakherkenning.

Finnois

käännöspalvelun työvälineiden valikoimaan lisättiin atk-pohjainen puheentunnistusjärjestelmä.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

deze drie frequenties zijn gekozen op basis van de aanzienlijke gevolgen voor de spraakherkenning in het frequentiebereik 500 - 2000 hz.

Finnois

mainitut kolme taajuutta on valittu siksi, että kuulonalenema vaikuttaa merkittävästi puheentunnistuskykyyn 500–2000 hz:n taajuusalueella.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

wanneer er een aanzienlijk gehoorverlies is vastgesteld, kunnen aanvullende onderzoeken worden uitgevoerd, bijvoorbeeld op het vlak van spraakherkenning.

Finnois

jos havaittu kuulonalenema on merkittävä, on suoritettava lisätestejä, jollainen on esimerkiksi puheentunnistustesti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de problemen met automatische spraakherkenning zijn moeilijker oplosbaar omdat eenzelfde woord zelfs door een enkele spreker op verschillende manieren kan worden uitgesproken.

Finnois

automaattiseen puheentunnistukseen liittyvät ongelmat ovat hankalampia: ensinnäkin sama puhuja voi lausua sanan eri tavoin eri tilanteissa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

1930 telecommunicatieonderzoeken die zich interesseren voor de overbrengir traag gesproken taal, onderzoeken het vocale signaal en stellen een aar antal hypo-thesen op voor de verwezenlijking van synthesesystemen en voor spraakherkenning.

Finnois

1930 puheen välittämisestä matalalla nopeudella kiinnostuneet tietoliikenteen tutkijat tutkivat äänisignaaleja ja muodostavat tiettyjä olettamuksia syntetisointijärjestelmien ja puheentunnistuksen kehittämistä varten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

apparatuur voor bijvoorbeeld betrouwbare spraakherkenning en hoogwaardige spraaksynthese in veeleisende omgevingen, alsmede voor gebruikersgroepen met speciale behoeften (b.v. kinderen en anderstaligen).

Finnois

ttk painottuu aloihin, joilla monikielinen tiedon syöttäminen ja tulostaminen liittyvät puhepohjaiseen, kielipohjaiseen ja järjestelmien väliseen vuorovaikutukseen sekä teknisesti välitettyyn viestintään.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de taalgerelateerde bedrijfstakken houden zich bezig met vertaling, editing, proeflezen, resumeren, vertolking, terminologie, taaltechnologie (spraakverwerking, spraakherkenning en -synthese), taalopleidingen, taalonderwijs, taaldiploma’s, taaltests en onderzoek. al deze bedrijfstakken maken in de meeste europese landen een snelle ontwikkeling door. bovendien wordt de definitie van taalberoepen steeds vager, omdat een beroep wordt gedaan op taalkundigen, vertalers en tolken voor heel verschillende taken waarvoor taalkennis vereist is. sommige universiteiten organiseren gespecialiseerde cursussen over “taalindustrieën”. een goede kennis van vreemde talen is ook noodzakelijk op andere gebieden zoals handel, logistiek, ondertiteling, public relations, marketing, communicatie, film, reclame, journalistiek, bankwezen, toerisme en uitgeverijen. de opleidingsprogramma’s in het hoger onderwijs en elders moeten voortdurend worden gemoderniseerd, zodat de studenten de juiste vaardigheden verwerven, over de juiste hulpmiddelen kunnen beschikken en inzicht in de reële werkomstandigheden krijgen.

Finnois

kieliteollisuus kattaa kääntämisen, editoinnin, oikoluvun, tiivistelmien laatimisen, tulkkauksen, termityön, kieliteknologian (puheenkäsittelyn, puheentunnistuksen ja puhesynteesin), kieltenopiskelun, kieltenopetuksen, kielitaitotodistukset ja kielikokeet sekä kielentutkimuksen. kieliteollisuus kehittyy nopeasti useimmissa euroopan maissa. lisäksi yksittäisten kieliammattien väliset rajat ovat hämärtymässä, koska lingvisteille, kääntäjille ja tulkeille tarjotaan aikaisempaa laaja-alaisempia kieliasiantuntijatehtäviä. joissakin yliopistoissa on tarjolla kieliteollisuutta käsitteleviä erikoiskursseja. vankkaa vieraiden kielten taitoa tarvitaan myös seuraavilla aloilla: myynti, logistiikka, tekstitys, suhdetoiminta, markkinointi, viestintä, elokuva, mainonta, journalismi, pankkitoiminta, matkailu ja kustannustoiminta. korkea-asteen koulutusohjelmia ja muita koulutusohjelmia on jatkuvasti ajantasaistettava sen varmistamiseksi, että opiskelijat voivat hankkia asianmukaiset valmiudet, saada käyttöönsä tarvittavat välineet ja saada käsityksen todellisista työelämän vaatimuksista.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,096,955 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK