Vous avez cherché: bijkomend voor warmtenetwerken is het ... (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

bijkomend voor warmtenetwerken is het zo dat

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

verder is het zo dat de werkloosheid afneemt.

Français

il existe des dispositifs qui peuvent aider à abaisser davantage les taux d'intérêt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

uiteraard is het zo dat de vertegenwoordiging in managua...

Français

la délégation de managua, naturelle ment...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

is het zo dat de benoemingen tot 1992 bevoren zijn ?

Français

il n'est donc pas exact d'affirmer — comme le fait la question posée — que les recrutements ont été bloqués jusqu'en 1992.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

anderzijds is het zo dat een aantal voorzieningen aan netten

Français

les règles en sont simplifiées et adaptées aux besoins actuels du secteur tout en améliorant la gestion des ressources.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

alleen is het zo dat we geen gezamenlijk visabeleid hebben.

Français

mais ij se fait tout simplement que nous ne disposons pas d'une politique commune des visas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

anderzijds is het zo dat het ep de intelligentie moet hebben om

Français

cette réflexion doit donc être entamée avec courage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar normaliter is het zo dat elke instelling voor zichzelf zorgt.

Français

mais chaque institution, normalement, s'occupe d'elle-même.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in werkelijkheid is het zo dat de uitgaven aanzien lijk zijn gestegen.

Français

le fait est qu'il y a eu des augmentations considérables des dépenses.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

momenteel is het zo dat onze antwoorden behoorlijk aan de late kant komen.

Français

aujourd'hui, nous répondons avec un très grand retard.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

vandaag is het zo dat 23% van de assistenten geen contract heeft.

Français

dans la situation actuelle, 23% des assistants n'ont pas de contrat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

maar ook is het zo dat velen zich erdoor geïntimideerd voelen, en buitengesloten.

Français

mais il y en a beaucoup que l'économie moderne intimide, et un grand nombre de personnes en sont exclues.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

bovendien is het zo dat ook nederland een contract heeft over zeer grote wapenleveringen.

Français

c'est une nouvelle violation grave des droits de l'homme fondamentaux. mentaux.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

volgens ihk halle-dessau is het zo dat de uitbouw van de luchthaven:

Français

la chambre de commerce et d'industrie considère que les assertions suivantes sont valables pour l'extension de l'aéroport:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

is het zo dat de beste beter worden en de slechtste steeds verder achteropraken?

Français

peut-on dire que les meilleurs s’améliorent et que les moins bons stagnent ?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

is het zo dat de eu-instellingen en-lidstaten deze uitgangssituatie nu willen veranderen?

Français

les institutions de l' ue et les États membres envisagent-ils désormais une modification de ces conditions de base? nullement.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

anderzijds is het zo dat de programma's binnen een gegeven tijds­bestek moeten worden afgerond.

Français

d'autre part, les programmes doivent être achevés dans un laps de temps donné.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,261,475 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK