Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
het begeleidend schrijven bevat :
la lettre d'accompagnement contient :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het begeleidend document dient een in de handel gebruikelijk document te zijn.
par document d'accompagnement, on entend tout document normalement utilisé à des fins commerciales.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) de goederen in te schrijven in de voorraadadministratie;
b) d'effectuer les inscriptions dans la comptabilité matières;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
conferentie over het euromediterraan partnerschap in de e/terçíesector.
conférence pour un partenariat méditerranéen de l'énergie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zie blz. 1 van de e-mail.
voir la page 1 de la réponse.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in de huidige overeenkomst staat alleen in een begeleidend schrijven de vage belofte van een verhoging.
c'est un signal politique qui s'adresse également aux etats-unis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nieuwe ondernemingsmodellen in de e-economie stimuleren
stimuler les nouveaux modèles commerciaux dans l'économie électronique
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adres van de e-mail-pop3-server
adresse du serveur de messagerie pop3
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze brief was het begeleidend schrijven bij het werkdocument over de richtsnoeren dat nu behandeld wordt door het raadgevendcomité voor het europees sociaal fonds.
cette lettre accompagne le document de travail sur les orientations actuellement examiné par le comité consultatif pour le fonds social européen. dans cette lettre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie heeft de goc in het begeleidende schrijven bij de vragenlijst, alsmede in de vragenlijst zelf, hulp aangeboden.
dans la lettre de couverture du questionnaire, de même que dans le questionnaire lui-même, la commission a proposé son aide aux pouvoirs publics chinois.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deol van geselect. produkten in de e ¡ndprodukt¡e
c.1 réglons méditerranéennes part de certains produits dans la production finale
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de kolom met de e-mail van de afzender in de berichtenlijst
colonne du courriel de l'expéditeur dans la liste des messages
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indien de derdebetalersregeling niet wordt toegepast dient de volgende mededeling te worden vermeld op het verzamelgetuigschrift of op het begeleidend schrijven :
lorsque le tiers-payant n'est pas appliqué, la mention suivante doit figurer sur l'attestation globale ou sur la lettre qui l'accompagne :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe zorg ik er voor dat de e-mail op de server blijft?
comment laisser les messages sur le serveur & #160;?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
men schrijve in de franse tekst :
il faut écrire :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2° via de e-mail op het internet, op volgend adres :
par courrier électronique sur internet à l'adresse suivante :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de e-mail van de afzender tonen in een afzonderlijke kolom in de berichtenlijst.
afficher le courriel de l'expéditeur dans une colonne à part dans la liste des messages.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naam en adres van de e geadresseerde in de unie;
les nom et adresse du destinataire situé dans l’union;
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men schrijve in de franse versie van het ontwerp :
il y a lieu d'écrire :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voorwaarden of beperkingen met betrekking tot een veilig en doeltreffend gebruik van het geneesmiddel vóór de lancering zal de maa aan alle mogelijke voorschrijvers een kopie bezorgen van het spc met een begeleidend schrijven waarin de veiligheidsinformatie die is opgenomen in de rubrieken 4.3 en 4.4 wordt benadrukt.
avant le lancement, le titulaire de l’ amm devra fournir à tous les prescripteurs potentiels une copie du rcp avec une lettre d’ accompagnement mettant l’ accent sur les questions de sécurité d'emploi décrites dans les rubriques 4.3 et 4.4.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.