Vous avez cherché: het begeleidend schrijven in de e mail (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

het begeleidend schrijven in de e mail

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

het begeleidend schrijven bevat :

Français

la lettre d'accompagnement contient :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het begeleidend document dient een in de handel gebruikelijk document te zijn.

Français

par document d'accompagnement, on entend tout document normalement utilisé à des fins commerciales.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

b) de goederen in te schrijven in de voorraadadministratie;

Français

b) d'effectuer les inscriptions dans la comptabilité matières;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

conferentie over het euromediterraan partnerschap in de e/terçíesector.

Français

conférence pour un partenariat méditerranéen de l'énergie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zie blz. 1 van de e-mail.

Français

voir la page 1 de la réponse.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in de huidige overeenkomst staat alleen in een begeleidend schrijven de vage belofte van een verhoging.

Français

c'est un signal politique qui s'adresse également aux etats-unis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

nieuwe ondernemingsmodellen in de e-economie stimuleren

Français

stimuler les nouveaux modèles commerciaux dans l'économie électronique

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

adres van de e-mail-pop3-server

Français

adresse du serveur de messagerie pop3

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze brief was het begeleidend schrijven bij het werkdocument over de richtsnoeren dat nu behandeld wordt door het raadgevendcomité voor het europees sociaal fonds.

Français

cette lettre accompagne le document de travail sur les orientations actuellement examiné par le comité consultatif pour le fonds social européen. dans cette lettre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de commissie heeft de goc in het begeleidende schrijven bij de vragenlijst, alsmede in de vragenlijst zelf, hulp aangeboden.

Français

dans la lettre de couverture du questionnaire, de même que dans le questionnaire lui-même, la commission a proposé son aide aux pouvoirs publics chinois.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deol van geselect. produkten in de e ¡ndprodukt¡e

Français

c.1 réglons méditerranéennes part de certains produits dans la production finale

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de kolom met de e-mail van de afzender in de berichtenlijst

Français

colonne du courriel de l'expéditeur dans la liste des messages

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

indien de derdebetalersregeling niet wordt toegepast dient de volgende mededeling te worden vermeld op het verzamelgetuigschrift of op het begeleidend schrijven :

Français

lorsque le tiers-payant n'est pas appliqué, la mention suivante doit figurer sur l'attestation globale ou sur la lettre qui l'accompagne :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hoe zorg ik er voor dat de e-mail op de server blijft?

Français

comment laisser les messages sur le serveur & #160;?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

men schrijve in de franse tekst :

Français

il faut écrire :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

2° via de e-mail op het internet, op volgend adres :

Français

par courrier électronique sur internet à l'adresse suivante :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de e-mail van de afzender tonen in een afzonderlijke kolom in de berichtenlijst.

Français

afficher le courriel de l'expéditeur dans une colonne à part dans la liste des messages.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

naam en adres van de e geadresseerde in de unie;

Français

les nom et adresse du destinataire situé dans l’union;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

men schrijve in de franse versie van het ontwerp :

Français

il y a lieu d'écrire :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

 voorwaarden of beperkingen met betrekking tot een veilig en doeltreffend gebruik van het geneesmiddel vóór de lancering zal de maa aan alle mogelijke voorschrijvers een kopie bezorgen van het spc met een begeleidend schrijven waarin de veiligheidsinformatie die is opgenomen in de rubrieken 4.3 en 4.4 wordt benadrukt.

Français

avant le lancement, le titulaire de l’ amm devra fournir à tous les prescripteurs potentiels une copie du rcp avec une lettre d’ accompagnement mettant l’ accent sur les questions de sécurité d'emploi décrites dans les rubriques 4.3 et 4.4.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,633,086 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK