Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
asielverzoek in de lidstaat te blijven
en attendant l’examen de la demande
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik denk dat die regio's anders in de kou blijven staan.
a défaut, je pense que ces régions seront laissées pour compte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit zal in de eu-handelspolitiek centraal blijven staan.
cela restera l’une des fonctions fondamentales de la politique commerciale de l’ue.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eindelijk was hij verpligt om te blijven staan.
enfin il fut forcé de s’arrêter court.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blijven de zuidelijke eulanden in de kou staan?
les régions du sud de l'ue perdrontelles au change?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit is niet het moment om stil te blijven staan.
ce n'est pas le moment de s'arrêter.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat interessante initiatieven vooral van lokale overheden bijvoorbeeld vaak in de kou blijven staan.
il s'agissait d'amendements de la commission régionale dans lesquels l'accent est également mis sur un certain nombre de problèmes en flandre ainsi que sur la situation des zones 5b.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij missen de moed om jegens roemenië op ons stuk te blijven staan.
nous n'avons pas le courage de prendre résolument po sition contre ce pays.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij mogen deze mensen niet in de kou laten staan.
c2-288/88] concer nant une directive sur le permis de conduire
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is in beginsel universeel en dient open te blijven staan voor allen.
il est potentiellement universel et doit rester ouvertà tous.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niemand zal in de kou blijven staan. de verdere europese integratie moeten we samen voltrekken.
le budget revient ensuite devant le parlement qui conserve le droit d'amender les modifications que le conseil a apportées sur les dno.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is niet zo dat wij u in de kou hebben laten staan.
nous devons la prendre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een onweerstaanbare aantrekkingskracht dwong mij voor het raam te blijven staan!
une irrésistible attraction me collait à la vitre !
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de partijen willen gevraagd worden en wensen niet aan de zijlijnen te blijven staan.
les parties aiment être consultées et n'aiment pas être laissées sur la touche.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij de hervormingen dient het gemeenschappelijk beleid als sociaal instrument centraal te blijven staan.
nos réformes doivent continuer à se servir de la politique commune comme d'un outil social.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
om zo lang mogelijk actief te blijven, staan beide mogelijkheden open:
pour permettre une vie active aussi longue que possible, des interventions sont nécessaires dans les domaines suivants:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de onderwijsproblematiek dient bovenaan de europese politieke, economische en sociale agenda te blijven staan.
la nécessité de faire en sorte que l'éducation continue à jouer un rôle de premier plan dans la politique européenne et la vie économique et sociale.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kleine bedrijven staan in de kou
tribune pour l'europe mai 1997
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
geen amerikaanse afdreiging mag zwaar genoeg wegen om de europese landbouwer in de kou te laten staan.
nous ne devons pas ajouter l'incertitude communautaire aux ambiguïtés du gatt et compliquer davantage le processus de réforme de la pac.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aan de vooravond van het jaar 2000 is het moeilijker dan ooit „niemand in de kou te laten staan".
a l'aube de pan 2 000, il est plus difficile que jamais de ne «laisser personne au bord de la route».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent