Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
— voor de steigers:
— pour les échafaudages:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een nieuw europa staat in de steigers.
eh bien, parlons de la dimension sociale !
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het gemeenschappelijk europees luchtruim staat nog in de steigers
le « ciel unique européen », une construction encore inachevée
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de eerste fase zal in de steigers komen te staan.
la première phase va être mise en place.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aan de steigers mogen geen ligplaats nemen :
n'ont pas le droit d'accoster aux débarcadères :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voorts zijn een finse en een zweedse versie in de steigers gezet.
des éditions finnoise et suédoise ont été mises en chantier.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aan de steigers zijn de volgende bepalingen van toepassing :
les dispositions suivantes sont applicables aux débarcadères :
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
leadership in de steigers et zijn harde tijden voor de scheepsbouwin dustrie wereldwijd.
cap sur le programme leadership es temps sont durs pour l'industrie navale mon diale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zitten nu in 1992 en het bretonse wegenproject staat nog steeds in de steigers.
nous sommes en 1992 et le plan routier breton est toujours en chantier.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de steigers moeten door een bevoegd persoon worden geïnspecteerd :
les échafaudages doivent être inspectés par une personne compétente
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
er wordt dan ook wel eens gezegd dat de europese unie nog steeds in de steigers staat.
c’est une des raisons pour lesquelles la construction de l’union européenne a été comparée à un échafaudage.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
overigens een pendant die ook zo door commissievoorzitter prodi bij zijn aantreden in de steigers is gezet.
un pendant qui a été également mis en chantier par le président de la commission, m. prodi, lors de son entrée en fonction.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de steigers onderhouden, met inbegrip van de vernieuwing van de loopoppervlakken;
d'entretenir les appontements en ce compris le renouvellement des surfaces de circulation;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heeft conclusies aangenomen over het in de steigers zetten van een communautair beleid inzake de externe luchtvaartbetrekkingen
a adopté des conclusions sur le processus d'amorce d'une politique communautaire des relations extérieures dans le domaine de l'aviation;
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dergelijke regionale benaderingen zijn al in de steigers gezet voor het noordpoolgebied8, de oostzee9 en de middellandse zee10.
des approches régionales ont déjà été lancées pour l'arctique8, la baltique9 et la méditerranée10.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de stabiliteit van het terrein moet gewaarborgd wordenom te voorkomen dat de steigers instorten.
il est nécessaire, entre autres, de garantir la bonne stabilité du terrain pour éviter l’effondrement de l’échafaudage.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de bevoegde autoriteit kan voor het ligplaats nemen aan de steigers bijzondere regels vaststellen.
l'autorité compétente peut édicter des prescriptions particulières pour l'accostage aux débarcadères.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dankzij de werkvloer of het werkoppervlak moeten dewerknemers veilig op de steigers kunnen werken.
le platelage — ou la surface de travail — permet aux travailleurs de réaliser leurs tâches sur les échafaudages entoute sécurité.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de vloeren van de steigers zijn zodanig gemonteerd dat hun onderdelen bij normaal gebruik niet kunnen bewegen.
les planchers des échafaudages sont montés de façon telle que leurs composants ne puissent pas se déplacer dans le cas d'une utilisation normale.