Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dat is ook met zoveel woorden gezegd.
cela a été dit très clairement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in het voorstel wordt hier niet met zoveel woorden op gewezen.
cette nécessité n'apparaît pas expressément dans la proposition actuelle.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het commissievoorstel stelt dit al met zoveel woorden.
la proposition de la commission exprime déjà cette idée.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de resolutie in brussel rept niet in zoveel woorden over deze doelstelling.
certes, la résolution de bruxelles n'affiche pas clairement un tel objectif.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
integendeel, ze zijn juist met zoveel woorden vrijgepleit.
au contraire, ils ont clairement blanchi les vingt commissaires de ces accusations et allégations.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik vind dat we dat ook met zoveel woorden moeten zeggen.
et je pense que nous devrions exprimer cela plus positivement.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dat is met zoveel woorden in het verdrag van amsterdam opgenomen.
c'est inscrit expressément dans le traité d'amsterdam.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de ladingslijst wordt in zoveel exemplaren overgelegd als de douaneautoriteiten vereisen.".
la liste de chargement est produite dans le nombre d'exemplaires exigé par les autorités douanières.»
een derde belangrijke uitdaging is de integratie van milieuoverwegingen in zoveel mogelijke debatten en besluitvormingen.
mais bien sûr, nous pouvons tous contribuer à cette prise de conscience et à cette sensibilisation à l'environnement dans l'élaboration de la politique de l'ue.
de flexibele arbeidstijd moet in zoveel mogelijk sectoren worden ingevoerd, ook in de openbare sector.
les discussions au conseil ecofin et au sein du groupe christophersen nous ont montré qu'il n'est pas nécessaire de prévoir de nouveaux instruments pour les financer.
dubbel tragisch is dat de bevolking van beide landen straatarm is en in zoveel opzichten moet lijden.
ce conflit constitue une double tragédie en ce sens que les populations des deux pays sont frappées par la pauvreté et souffrent de bien des manières.
2. a) het bedrag wordt verdeeld in zoveel gelijke jaar lijkse tranches als er toepassingsjaren zijn.
2. a) il est divisé en un nombre de tranches annuelles égales correspondant au nombre d'années d'application.