Vous avez cherché: ligt daardoor niet zwaar op de maag (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

ligt daardoor niet zwaar op de maag

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

zwaar gevoel op de maag

Français

sensation de lourdeur de l'estomac

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

dit punt ligt de pes zwaar op de maag.

Français

groupes politiques

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze kwestie ligt mij in het bijzonder zwaar op de maag omdat ik van egypte houd.

Français

j' ai le c? ur lourd aussi, car je suis un ami de l' Égypte.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

drukkend gevoel op de maag

Français

sensation de pression de l'estomac

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

hun geduld is zwaar op de proef gesteld.

Français

du point de vue culturel et politique, les etats baltes sont très différents.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het land steunt zwaar op de import van energieprodukten.

Français

le pays est très dépendant de ses importations d'énergie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze schuld drukt zwaar op de houdbaarheid van de begrotingssituatie.

Français

cette dette pèse lourdement sur la viabilité budgétaire.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

alleen al de restituties wegen bijzonder zwaar op de gemeenschapsbegroting.

Français

nous demandons que l'intervention soit maintenue

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de eenheid leunt zwaar op de betrokkenheid van partners in haar werk.

Français

cette unité s’appuie largement sur l’association des partenaires à ses travaux.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

di bartolomei produkten, die zwaar op de begroting van de eeg drukken.

Français

le groupe libéral, démocratique et réformateur, dans sa grande majorité, appuiera le rapport de m. barón crespo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

convergentie zonder begeleidende maatregelen zal immers zwaar op de tewerkstelling wegen.

Français

nous avons identifié toute une série d'hypothèses, dont certaines sont très pessimistes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze diverse factoren drukken zwaar op de bronnen en de middelen van bestaan.

Français

ces diffe´rents e´le´ments ont provoque´ une pression sur les ressources et moyens de survie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

9.3 geweld tegen vrouwen is niet alleen sociaal onverteerbaar, maar drukt ook zwaar op de economie.

Français

9.3 la violence à l'encontre des femmes n'est pas seulement un problème social intolérable: elle a également un coût économique élevé.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

die erkenning zou een moreel eerherstel voor een zwaar op de proef gesteld volk betekenen.

Français

je veux bien qu'on rappelle tous les génocides de ce siècle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de financiële en economische crisis stelt de overheidsfinanciën in vele lidstaten zwaar op de proef.

Français

la crise économique et financière a mis les finances publiques à rude épreuve dans de nombreux États membres.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de stad stelt het beter, maar de erfenis van het verleden weegt zwaar op de stadsdynamiek.

Français

la ville va mieux mais l'héritage du passé pèse lourdement sur la dynamique urbaine.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

anderzijds drukken deze projecten zwaar op de begroting, zodat hun aantal beperkt moet blijven;

Français

d'un autre côté, ces projets pèsent lourdement sur le budget, d'où la nécessité d'en limiter le nombre;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de ontwikkeling van de economie en van de ononderbroken hervorming leunt zwaar op de verbetering van de menselijke capaciteiten.

Français

le développement de l'économie et de réformes durables repose dans une large mesure sur le développement des compétences humaines.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de huidige scheepvaartcrisis weegt zwaar op de mkb's, die de ruggengraat van de europese scheepvaart vormen.

Français

la crise actuelle du transport maritime a prélevé un lourd tribut auprès des petites et moyennes entreprises, qui forment la colonne vertébrale du transport maritime européen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het is duidelijk dat de sociaal-economische cohesie de komende jaren zwaar op de proef zal worden gesteld.

Français

le rapport indique clairement que les politiques économique et de cohésion seront confrontées à un certain nombre de défis importants ces prochaines années.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,067,534 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK