Vous avez cherché: mededeling te bekomen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

mededeling te bekomen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

minimaal te bekomen waarden :

Français

valeurs minimales à obtenir :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de volgende mededeling te gebruiken

Français

utiliser le message suivant

Dernière mise à jour : 2022-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

om bijkomende inlichtingen te bekomen:

Français

pour tout renseignement complémentaire :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

om een erkenning te bekomen moeten :

Français

en vue d'obtenir un agrément :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de te bekomen wettelijke stedenbouwkundige inlichtingen

Français

les renseignements urbanistiques légaux à obtenir

Dernière mise à jour : 2016-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

om de eervolle onderscheiding te bekomen moet:

Français

pour bénéficier de la distinction honorifique, il faut:

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

om een bevoegdverklaring te bekomen moet de aanvrager :

Français

pour obtenir une qualification, le demandeur doit :

Dernière mise à jour : 2017-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

om ontslag uit de gevangenis te bekomen van x

Français

pour tirer x de prison

Dernière mise à jour : 2016-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de leerling schrijft om iets voor zichzelf te bekomen.

Français

l'élève écrit dans l'intention d'obtenir quelque chose pour soi-même.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

1° voor het eerst uitkeringen wenst te bekomen;

Français

1° désire bénéficier d'allocations pour la première fois;

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

om de te bezoldigen bijkomende prestatieuren te bekomen, moet :

Français

pour obtenir le nombre d'heures de prestations supplémentaires à rémunérer, il y a lieu :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de lidstaten kunnen die mededeling te allen tijde wijzigen.

Français

les États membres peuvent modifier cette déclaration à tout moment.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

lokale overheden zijn gehouden machtiging te bekomen (7).

Français

les autorités locales doivent demander l'autorisation (7).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

een begroting voor europa 2020 (mededeling) (te bevestigen)

Français

budget pour la stratégie "europe 2020" (communication) (à confirmer)

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

hiervan dient aan de gemeenschappelijke controleautoriteit mededeling te worden gedaan.

Français

ces mesures doivent être communiquées à l'autorité de contrôle commune.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de vlaamse belastingdienst verzoekt u om de volgende mededeling te gebruiken:

Français

l'administration fiscale flamande vous demande d'utiliser la déclaration suivante :

Dernière mise à jour : 2021-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de commissie wordt opgeroepen een mededeling te doen over pluralisme in de media.

Français

m. prodi tient à rappeler quels sont les principes que veut appliquer la commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

u wenst hiervoor een vergoeding te bekomen. incl. opsporingskosten verdwenen kinderen.

Français

vous voulez obtenir une indemnisation pour cela. y compris les frais de recherche d'enfants disparus.

Dernière mise à jour : 2016-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de europese commissie nodigt alle betrokken partijen uit om op deze mededeling te reageren.

Français

la commission européenne souhaite inviter toutes les parties intéressées à présenter des observations sur les points traités dans la présente communication.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de commissie wordt verzocht hierover binnen een jaar met een mededeling te komen."

Français

la commission est invitée à élaborer une communication dans ce domaine dans un délai d'un an".

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,178,799 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK