Vous avez cherché: ontvangstbevestiging (Néerlandais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

ontvangstbevestiging

Français

accusÉ de rÉception

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Néerlandais

uitgestelde ontvangstbevestiging

Français

accusé de réception différé

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

versturen ontvangstbevestiging.

Français

i l'accusé de réception est envoyé

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

poststuk met ontvangstbevestiging

Français

distribution enregistrée

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

hetzij een ontvangstbevestiging;

Français

soit d'un accusé de réception;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ontvangstbevestiging van de overbrenging

Français

accusé de réception du transfert

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de verzoekerontuangt een ontvangstbevestiging.

Français

un accusd derdception est envoyd au demandeur.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

aangetekende zending met ontvangstbevestiging

Français

envoi recommandé avec avis de réception

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

- de verzending van een ontvangstbevestiging,

Français

- de la transmission d'un accusé de réception,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ontvangstbevestiging en verzoek om informatie

Français

accusé de réception et demande d'informations

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ontvangstbevestiging kon niet worden verzonden.

Français

impossible d'envoyer l'accusé de réception.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging;

Français

lettre recommandée avec accusé de réception;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

stap 2 ccbm-bericht stap 5 ontvangstbevestiging

Français

Étape 2 message mbcc Étape 5 notification de la réception

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ontvangstbevestiging en verzoek om nadere informatie

Français

accusé de réception et demande de renseignements complémentaires

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

b) bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging;

Français

b) lettre recommandée avec accusé de réception;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

automatische ontvangstbevestiging van een x-400 bericht

Français

accusé de réception automatique

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

aan de verzoeker wordt een ontvangstbevestiging gestuurd.

Français

un accusé de réception est envoyé au demandeur.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de ontvangstbevestiging moet de volgende informatie bevatten:

Français

l'accusé de réception doit indiquer:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

aan de deelnemers moet een ontvangstbevestiging worden toegezonden.

Français

un accusé de réception des contributions devrait parvenir aux participants.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de bank heeft de ontvangstbevestiging aan verzoekster doen toekomen.

Français

l'accusé de réception est parvenu à la requérante par l'intermédiaire de la banque.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,076,880 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK