Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
te bepalen
a déterminer
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(te bepalen)
À définir
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te bepalen volgens de art. 266 b) en 342.
à évaluer suivant les articles 266 b) et 342
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nader te bepalen
à désigner
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2° de weddeverhoging te bepalen volgens de voorwaarden vastgelegd in de bezoldigingsregeling;
2° l'avancement de traitement dans les conditions prévues par le statut pécuniaire;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men laat het aan het aanvragende land over om de hoeveelheid schade te bepalen volgens de methode van het land zelf.
il incombe au pays demandeur de déterminer le montant des dommages conformément à ses pratiques nationales.
2° de regels te bepalen volgens dewelke de aanvragen tot tegemoetkoming dienen te worden ingediend en onderzocht;
2° de fixer les modalités selon lesquelles les demandes d'intervention doivent être introduites et instruites;
de vlaamse regering kan nadere modaliteiten bepalen volgens dewelke deze tuchtmacht wordt uitgeoefend. »
le gouvernement flamand peut déterminer les modalités selon lesquelles ce pouvoir disciplinaire est exercé. »
de cbfa kan nader bepalen volgens welke methodes het meervoudig gebruik van eigen vermogen berekend wordt.
la cbfa peut préciser selon quelles méthodes il convient de calculer l'utilisation multiple de fonds propres.
overwegende dat naast deze gemeenschappelijke basis, het nodig is specifieke doelstellingen te bepalen volgens de wijze en het overwogen soort opvang;
considérant qu'outre cette base commune, il est nécessaire de fixer des objectifs spécifiques en fonction du mode et du type de garde envisagé;
de relevante onderdelen van bijlage i zullen worden gebruikt om het model en de methode te bepalen volgens welke de dossiers overeenkomstig deze bijlage moeten worden opgesteld.
les parties pertinentes de l'annexe i sont utilisées en matière de méthodologie et de format des dossiers établis conformément à la présente annexe.
de locaties van de grondinfrastructuur van de systemen overeenkomstig de beveiligingsvereisten te bepalen, volgens een open en transparant proces, en de goede werking ervan te waarborgen;
déterminer la localisation de l'infrastructure au sol des systèmes conformément aux exigences de sécurité, selon un processus ouvert et transparent, et assurer son fonctionnement;
binnen de grenzen, welke bij een dergelijk besluit zijn vastgesteld, kan iedere regering haar tarieven bepalen volgens haar nationale wettelijke voorschriften.
entre les limites fixées par ladite décision, chaque gouvernement détermine ses tarifs suivant sa procédure nationale. la commission