Vous avez cherché: verkiezen boven (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

verkiezen boven

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

html verkiezen boven platte tekst

Français

préférer le html au texte brut

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ten te verkiezen boven invoerproducten (122).

Français

1 15 tantes sur les produits importés(

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in casu is mededinging te verkiezen boven een monopolie.

Français

dans ce cas précis, la concurrence est à préférer au principe du monopole.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het haalbare is immers te verkiezen boven het wenselijke.

Français

mieux vaut faire passer ce que l'on peut faire avant ce que l'on souhaite.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een gemeenschappelijke munt is dus te verkiezen boven vaste wisselkoersen.

Français

une monnaie unique est donc préférable à des taux de change fixes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

psychologische ondersteuning is te verkiezen boven psychofarmaca zonder ondersteuning.

Français

les appuis psychologiques sont préférables à des psychotropes sans soutien.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

uniforme toepassing valt uiteraard te verkiezen boven een richtlijn met uitzonderingen.

Français

elles ont un intérêt évident à agir partout sur une même base et non à deux niveaux différents.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zijn gespecialiseerde bemiddelingsbureaus te verkiezen boven de dienstverlening van conventionele uitvoeringsinstellingen?

Français

les conceptions des employeurs devraient être remises en cause dans trois domaines : les agences de médiation spécialisées sont-elles préférables aux services généraux?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ter voorkoming van luchtvervuiling zijn elektrisch aangedreven heftrucks te verkiezen boven die met een verbrandingsmotor.

Français

l'emploi de chariots auto-moteurs électriques est recommandé, de préférence aux chariots à moteur thermique pour des raisons de pollu tion de l'air.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

interactieve communicatie en voorlichtingscampagnes zijn te verkiezen boven het verstrekken van steeds weer hetzelfde voorlichtingsmateriaal.

Français

l'on aura recours, de préférence, à l'information interactive et aux campagnes d'information plutôt qu'à la distribution pure et simple d'une documentation uniforme.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vaste bodems met beddingmateriaal of geperforeerde bodems zijn te verkiezen boven tralie- of gaasbodems.

Français

les sols pleins recouverts d'une litière ou les sols perforés sont préférables aux sols grillagés ou en treillis.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit is te verkiezen boven verstikking door kooldioxide-inhalatie, aangezien co2 een afweerreactie kan veroorzaken.

Français

cette méthode est préférable à l'inhalation de dioxyde de carbone, car le dioxyde de carbone peut susciter une aversion.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

1 concurrentievermogen en werkgelegenheid en vinden dat de bank „kwaliteit moet blij ven verkiezen boven kwantiteit".

Français

1 à mettre l'accent sur «la qualité plutôt que la quantité».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

een veilige trap is in ieder geval te verkiezen boven een lad der. zij moet minstens 80 cm breed zijn.

Français

en tous cas, un bon escalier est préférable à une échelle.cet escalier doit avoir au moins 80 cm de largeur.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze instituties hebben hun nut ruimschoots bewezen en zijn verre te verkiezen boven autoritaire of dictatoriale politieke stelsels.

Français

ces institutions ont fourni de bons services et sont de loin préférables aux systèmes politiques fondés sur l'autoritarisme et la dictature.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

investering in energie-efficiency en schone energiebronnen zijn te verkiezen boven het tot elke prijs instandhouden van kerncentrales.

Français

les investissements, l'efficacité énergétique et les sources d'énergie propres doivent être préférés au maintien à tout prix des centrales nucléaires.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de euro is essentieel voor al de europeanen die naar het woord van thomas mann een europees duitsland verkiezen boven een duits europa.

Français

l'euro pourrait ainsi facilement devenir le bouc émissaire pour expliquer le chômage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarom is een richtlijn te verkiezen boven de jaa-procedure (zie ook de opmerkingen in par. 3.1).

Français

pour cette raison, en référence aux considérations développées au paragraphe 3.1, la proposition de directive à l'examen est à préférer à la procédure jaa.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bijgevolg is de term « zure neerslag » te verkiezen boven de term « zure regen » die meestal wordt gebruikt.

Français

par conséquent, il est préférable de parler en terme de « dépôts acides » et non de pluies acides, comme c'est généralement le cas.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

er is echter altijd ruimte voor verschillende interpretaties van verdragen, waarbij men de vrijheid heeft de ene interpretatie te verkiezen boven de andere.

Français

blak (pse). ­ (da) monsieur le président, dans deux se­maines à peine, les danois se prononceront sur le traité d'amsterdam.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,113,237 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK