Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bindende afspraken te maken
conclure des accords contraignants
Dernière mise à jour : 2013-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dat is de goede plaats om op deze punten harde afspraken te maken.
• question n° 9, de m. eyraud: suspension des droits de douane sur l'alcool tert-butilyque
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
met de vs zijn zo geen afspraken te maken.
pour plus d'informations
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
doel is om op politiek niveau afspraken te maken.
ce budget avait l'air relativement simple.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voor de consument zijn goede garanties en duidelijke afspraken over herroepingsrecht daarbij van groot belang.
de bonnes garanties et des accords clairs au sujet du droit de rétractation sont d'une très grande importance pour le consommateur.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
het netwerk helpt kmo's partners te vinden en onderlinge afspraken te maken.
le réseau aide les pme à identifier des partenaires et à conclure des accords contractuels avec eux.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die opruiming kan het beste worden bereikt door goede afspraken te maken tussen de lidstaten van de europese unie.
le meilleur moyen de procéder à ce désencombrement est que les États membres de l' union européenne concluent de bons accords.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
telkens wanneer verantwoordelijken van politie en rijkswacht van oordeel zijn dat een gemengd dispositief aangewezen is, dienen zij een aantal duidelijke afspraken te maken.
chaque fois que les responsables de la police et de la gendarmerie estiment qu'un dispositif mixte doit être mis en place, ils doivent mener un certain nombre d'entretiens précis et les concrétiser par des accords ou conventions.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dus het was absoluut niet nodig om afspraken te maken ten nadele van de consumenten.
il n'était donc absolument pas nécessaire de conclure des accords au détriment des consommateurs.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
het betaamt ons in deze gemeenschap verstandige afspraken te maken om hun inspanningen te steunen.
je fais ici allusion à un problème spécifique, et j'espère que le repré sentant de la commission m'écoute.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bindende afspraken te maken over de uitvoering van grensoverschrijdende projecten met een bindend tijdschema;
obtenir des États membres qu'ils s'engagent à mettre en œuvre les projets transfrontaliers essentiels, selon un calendrier contraignant;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dan is men het eens, of om met elkaar afspraken te maken, dan is men het desgevallend ook eens.
a ce niveau là il n'y a aucun problème, ni d'ailleurs lorsqu'il s'agit de conclure des ententes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de luchthavens kunnen de luchtvaartmaatschappijen helpen om afspraken te maken wanneer vluchten kunnen worden samengevoegd.
les aéroports pourraient aider les transporteurs à conclure un accord lorsqu'il existe des circonstances de nature à favoriser une fusion des vols.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ondernemingen kunnen proberen de concurrentie te vervalsen door afspraken te maken om hun risico's te beperken.
certaines entreprises peuvent chercher à le fausser en recourant à des ententes visant à limiter les risques.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adresgegevens van de persoon die moet worden gecontacteerd om de nodige praktische afspraken te maken voor de overlevering:
coordonnées de la personne à contacter afin de prendre les dispositions pratiques nécessaires à la remise de la personne:
Dernière mise à jour : 2013-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bel direct uw arts om een nieuwe afspraak te maken.
appelez immédiatement votre médecin pour convenir d’un nouveau rendez-vous.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voor een bezoek aan de medische dienst is het raad zaam, behoudens spoedgevallen, vooraf een afspraak te maken bij het secretariaat.
pour consulter le service médical, il est souhaitable, hors urgence, de prendre un rendez-vous préalable auprès du secrétariat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hij dient hiervoor een afspraak te maken via de sociale dienst.
il doit en faire la demande auprès du service social.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dus u dient een afspraak te maken bij uw arts voor een algemeen gezondheidsonderzoek.
il est donc nécessaire de consulter votre médecin pour bénéficier d’un bilan de santé général.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
belanghebbenden worden verzocht een afspraak te maken op tel. 4301 -2634.
les personnes intéressées sont priées de prendre rendez-vous en appelant le poste 2634.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: