Vous avez cherché: welke als zodanig door het bw worden a... (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

welke als zodanig door het bw worden aangemerkt

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

de koning kan bepalen welke arbeid in elk geval als zodanig moet worden aangemerkt.

Français

le roi peut déterminer les travaux qui doivent, en tout cas, être considérés comme tels.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

„basisprodukten" zijn die welke als zodanig worden omschreven in de gatt.

Français

les «produits de base» sont ceux définis comme tels dans l'accord du gatt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

buitensporige tekorten moeten ondubbelzinnig als zodanig worden aangemerkt en snel worden gecorrigeerd.

Français

les déficits excessifs doivent être identifiés sans ambiguïté et corrigés rapidement.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

overmacht of uitzonderlijke omstandigheden die als zodanig door het hoofd van de instelling worden erkend

Français

cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles appréciées par le chef d'établissement

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

organisatie die als zodanig door het instituut is aangemerkt, overeenkomstig artikel 105unodecies van de wet.

Français

organisme désigné comme tel par l'institut conformément à l'article 105unodecies de la loi;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

aangebrachte wijzigingen konden als zodanig niet als beslissend voor de beslechting van het geschil voor het gerecht worden aangemerkt.

Français

les réunions périodiques des producteurs de polypropylene n'ont pas été jugées contraires à l'article 81, paragraphe 1, ce, en tant que telles, mais pour autant qu'elles avaient un objet anticoncurrentiel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

a) als zodanig door het land van uitvoer is erkend;

Français

a) s'il est reconnu en tant que tel par le pays d'exportation;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

het is evenwel bekend dat niet alle gevallen van zelfdoding als zodanig ¡n de overlijdensakte worden aangemerkt.

Français

mais il est bien connu que tous les suicides ne sont pas mentionnés comme tels sur les bulletins de décès.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

uitsluitend voor wedstrijden bedoelde vaartuigen die als zodanig door de fabrikant worden aangeduid;

Français

les bateaux conçus exclusivement pour la compétition et désignés comme tels par leur constructeur,

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

a) als zodanig door het derde land van uitvoer zijn erkend;

Français

a) être reconnu en tant que tel par le pays tiers exportateur;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

voor het einde van de opnamen dienen coproduktiefilms waarop de onderhavige bepalingen van toepassing zijn, als zodanig door de bedoelde autoriteiten te worden aangemerkt.

Français

avant la fin du tournage, les coproductions auxquelles présentes clauses sont appliquées doivent être reconnues comme telles par ces mêmes autorités.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

derhalve kan een verschillende behandeling van deze twee categorieën belastingplichtigen als zodanig niet worden aangemerkt als discriminatie in de zin van het verdrag.

Français

par la deuxième question, la juridiction de renvoi demande à la cour si une telle différence de

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

niettemin moet een product dat beantwoordt aan de communautaire definitie van het begrip „geneesmiddel”, als zodanig worden aangemerkt.

Français

néanmoins, doit être tenu pour "médicament" un produit qui répond à la définition communautaire de cette notion.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

de verschaffing van dergelijke basisinformatie is een duidelijke verantwoordelijkheid van de producent en kan als zodanig door wetgeving worden voorgeschreven.

Français

genre d'information incombe, évidemment, au producteur et peut, en tant que telle, être prescrite par la législation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

overdraagbare ziekten die kunnen leiden tot noodsituaties van internationaal belang die overeenkomstig bijlage 2 bij de internationale gezondheidsregeling als zodanig worden aangemerkt;”

Français

maladies transmissibles susceptibles d’entraîner des situations d’urgence de portée internationale identifiées conformément à l’annexe 2 du règlement sanitaire international»

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de doelstellingen komen met het vierde kaderprogramma overeen en worden als zodanig door het comité onderschreven.

Français

les objectifs indiqués sont ceux du quatrième programme- cadre et, en tant que tels, sont approuvés par le comité.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

dergelijke donaties moeten duidelijk als zodanig worden aangemerkt en moeten gescheiden worden gehouden van andere donaties, om transfusie bij andere patiënten te voorkomen.

Français

ces prélèvements doivent être clairement identifiés et séparés des autres dons de manière à empêcher qu'ils soient transfusés à d'autres patients.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

4305 — onder „tijdvakken van wonen" worden verstaan de tijdvakken welke als zodanig worden omschreven of aangemerkt door de wetgeving waaronder zij zijn vervuld of geacht worden te zijn vervuld.

Français

4305—le terme « périodes de résidence» désigne les périodes définies ou admises comme telles par la législa­tion sous laquelle elles ont été accomplies ou sont considérées comme accomplies.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

wanneer de beschuldigde een verschonend feit heeft aangevoerd, dat als zodanig door de wet wordt aangemerkt, wordt de vraag aldus gesteld :

Français

lorsque l'accusé a proposé pour excuse un fait admis comme tel par la loi, la question est ainsi posée :

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

1° de sociale, humanitaire of educatieve verenigingen zonder winstoogmerk die als zodanig door de "forem" worden erkend;

Français

1° les associations sans but lucratif à vocation sociale, humanitaire ou éducative reconnues à ce titre par l'office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,859,433 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK