Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
het parlement zou zich graag een beeld vormen van de vooruitgang die werkelijk werd geboekt.
a m. von der vring je répliquerais: juste, il manque jusqu'à présent la base juridique pour le programme d'assainissement côtier.
wervers willen zich een volledig beeld vormen van de persoon die zij in dienst nemen.
les essais doivent être payés, et vous ne pouvez les refuser que si l’employeur vous demande de les eectuer à titre gratuit.
de leerlingen konden rechtstreeks vragen stellen aan de projectleiders en zich een beeld vormen van de werkmethoden.
ils ont ainsi pu entrer directement en contact avec les gestionnaires du projet et se faire une idée de leurs méthodes de travail.
aan de hand hiervan kan men zich een concreet beeld vormen van hun enorme dynamiek, vernieuwingsvermogen en doeltreffendheid.
ce faisant, à l'aune de ces observations, on peut concrètement mesurer les ressources de dynamisme, d’innovation et d'efficacité qui les habitent.
in feite kan het publiek zich dankzij de diversiteit aan meningen een beeld vormen van de inzet van het beleid.
c'est cette flexibilité qui a permis de faire aboutir ce rap port, qui a pour objet un thème de grande importance pour fensemble des institutions de funion.
aan de hand van uw evaluatie van de huidige situatie, moet u zich een beeld kunnen vormen van de gewenste situatie.
améliorer l'infrastructure améliorer le rendement des industries et des structures existantes
aan de hand van deze atlas kan men zich een beter beeld vormen van het functioneren van de gezondheidszorg in de lid-staten.
cet atlas peut contribuer à évaluer les performances des systèmes de santé des États membres.
kunnen zich vanuit diverse vlakke weergaven een beeld vormen van een eenvoudige ruimtelijke figuur met behulp van allerlei concreet materiaal.
peuvent se faire une image d'une figure spatiale simple à partir de différentes reproductions planes à l'aide de matériel concret.
bij het vaststellen van uw doelstellingen dient u zich een beeld te vormen van alle concrete zaken die nodig zijn om uw visie te verwezenlijken.
s'assurer que les objectifs de chaque associé sont reconnus et acceptés
bovendien kon de commissie zich een beeld vormen van de toegevoegde waarde van het solidariteitsfonds en informatie inwinnen over het systeem voor de uitvoering ervan.
elles ont également permis à la commission d’évaluer la valeur ajoutée du fonds de solidarité et de recueillir des informations sur son système de mise en œuvre.
in ons werk hebben wij die cijfers bijeengebracht die het mogelijk maken zich een beeld te vormen van de huidige positie van de vrouw op de arbeidsmarkt.
dans notre compilation, nous avons regroupé les statistiques qui témoignent de la situation actuelle des femmes dans la population active.
de commissie zal zich de komende maanden tijdens een bezoek aan iraanse een beeld vormen van het toezicht door de iranese burgerluchtvaartorganisatie en van de veiligheidssituatie bij iran air.
la commission effectuera une visite en iran au cours des prochains mois pour se faire une idée de la surveillance exercée par l'organisme iranien de l'aviation civile et de la situation d'iran air en matière de sécurité.
bovendien kunnen wij ons amper een beeld vormen van de eeuwenoude tegen stellingen op het platteland die nu weer aan de oppervlakte komen.
vous devriez donc reconnaître que le gouvernement en exercice se fonde sur une base légale lorsque vous évoquez le gouvernement berisha.