Vous avez cherché: zich veilig gedragen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

zich veilig gedragen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

157 chauffeurs zich 's nachts minder veilig gedragen van overdag.

Français

certains travaux de recherche indiquent d'autre part que les conducteurs se comportent avec moins de prudence de nuit que de jour.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de burger moet zich veilig voelen.

Français

le citoyen a besoin de se sentir sécurisé.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

lo 30 voelen zich veilig in het water :

Français

ep 30 se sentent en sécurité dans l'eau :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de leerling beweegt zich veilig in zijn leefomgeving.

Français

l'élève se meut en toute sécurité dans son milieu de vie.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarmee zouden alle burgers van europa zich veilig voelen.

Français

cela permettrait à tous les citoyens de se sentir en sécurité.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

maar aller eerst moeten zij zich veilig voelen en weten.

Français

vous avez dit : pour des raisons que chacun comprend...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de leerling voelt zich veilig en beweegt zich voort in het water.

Français

dans l'eau, l'élève se sent en sécurité et peut avancer.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de leerling voelt zich veilig in het water en zwemt in het water.

Français

l'élève se sent en sécurité dans l'eau et sait nager.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

25 voelen zich veilig in het water en kunnen zich voortbewegen in het water.

Français

25. se sentent en sécurité dans l'eau et peuvent se déplacer dans l'eau..

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar alleen de mensen die verliezers zijn wanen zich veilig voor de plannen van god.

Français

seuls les gens perdus se sentent à l'abri du stratagème d'allah.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de digitale agenda moet ouders en hun kinderen helpen zich veilig online te bewegen.

Français

la stratégie numérique aidera les parents et leurs enfants à se protéger en ligne.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de europese burgers willen zich veilig voelen, ook in een europese unie met open grenzen.

Français

les citoyens européens désirent se sentir en sécurité, même dans une union européenne dont les frontières sont ouvertes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

dit stelt de eu-luchtvaartsector in staat zich veilig te blijven ontwikkelen in de toekomst.

Français

cela permettra au secteur aéronautique européen de continuer à se développer en toute sécurité dans les années à venir.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

* leven veiligheidsafspraken na en vertonen spontaan veilig gedrag.

Français

* respectent les engagements qu'ils ont pris au niveau de la sécurité et montrent spontanément un comportement sûr.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

we hebben behoefte aan een europa van vaderlanden waarin elke natie en elk individu zich veilig kunnen voelen.

Français

nous avons besoin d’ une europe de patries, au sein de laquelle chaque nation et chaque personne peut se sentir en sécurité.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

's nachts moeten de kamers en de gangen zo verlicht zijn dat de bewoners zich veilig kunnen verplaatsen.

Français

la nuit, les chambres et les couloirs doivent être suffisamment éclairés afin d'assurer la sécurité des déplacements des résidents.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

door het gebruik van deze apparatuur kunnen de snij— machinist en de hulpsnijmachinist zich veilig onder de bakken terugtrekken.

Français

il permet aux haveur et aide haveur de se placer dans de bonnes conditions de sécurité, à l'intérieur des piles.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de leerling kiest voor veilig gedrag en heeft aandacht voor de veiligheid van anderen.

Français

l'élève opte pour un comportement sûr et a de l'attention pour la sécurité d'autrui.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in de stations loopt het aandeel reizigers dat zich veilig voelt uiteen van 60% in polen tot 92% in finland.

Français

dans les gares, la proportion d'usagers se sentant en sécurité varie de 60 % en pologne à 92 % en finlande.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zorg ervoor dat voetgangers en fietsers zich veilig door uw stad kunnen verplaatsen. zorg voor autovrije zones, veilige oversteekplaatsen, fietspaden en fietsenstallingen.

Français

prévoyez des zones interdites à la circulation des voitures, des passages pour piétons sûrs, des pistes cyclables et des installations de stationnement pour bicyclettes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,604,932 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK