Vous avez cherché: zolang die omstandigheid bestaat (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

zolang die omstandigheid bestaat

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

in die omstandigheden bestaat

Français

sud où où les les méthodes méthodes de de culture culture sont sont plupart plupart des des

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en is van toepassing zolang die overeenkomst van kracht is.

Français

et s'applique pendant toute la durée de l'accord.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vervangen door „zolang die bepalingen niet zijn vastgesteld ,..."

Français

sont remplacés par « jusqu' à l' adoption de ces règles ...»

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

maar zolang die aanpassing niet is gerealiseerd, blijft de vn onmisbaar.

Français

cependant, d’ ici à ce que ces circonstances soient exprimées efficacement, les nations unies sont irremplaçables.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

hulp en hervormingen blijven onmogelijk zolang die maffioso nog aan de macht is.

Français

j'ai vu qu'il souffrait encore des séquelles de l'attentat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ook dat voorstel vinden wij aanvaardbaar zolang die pe­riode maar niet verlengd wordt.

Français

nous pensons que c'est également acceptable à condition que l'on n'admette pas de prorogations.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zolang die leningen moeten worden gedekt zullen de reserves dus worden aangehouden.

Français

donc, tant qu'il y a nécessité de couvrir ces prêts, les réserves demeurent.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

1° bij een onmiddellijke bedreiging voor de veiligheid, zolang die toestand duurt;

Français

1° en cas de menace immédiate pour la sécurité, tant que cette situation perdure;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in die omstandigheden bestaat de militaire rechtbank te velde uit een correctionele kamer en een raadkamer.

Français

dans ces circonstances, le tribunal militaire en campagne est composé d'une chambre correctionnelle et d'une chambre du conseil.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

onder die omstandigheden bestaat het risico dat overheden niet het beste bod selecteren en dus te veel betalen.

Français

dans ces circonstances, il y a un risque que les pouvoirs publics ne choisissent pas la meilleure offre et qu’ils n’obtiennent dès lors pas le meilleur rapport qualité-prix.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in die omstandigheden zullen er, in geval daar recht op bestaat, geen regionale subsidies worden verstrekt.

Français

monsieur le commissaire, je suis en mesure de vous assurer que nous soutenons sans réserve l'action que vous avez entreprise au nom de la commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

2) in die omstandigheden:

Français

c-124/96 commission / espagne

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

onder deze omstandigheden bestaat het sterk vermoeden dat de sncf door de staat wordt gecontroleerd.

Français

dans ces conditions, il y a une forte présomption que la sncf agisse sous contrôle de l’État.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

die omstandigheden zijn te dezen niet aanwezig.

Français

en l'espèce, il n'est pas satisfait à ces conditions.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in de gegeven omstandigheden bestaat er geen andere mogelijkheid meer dan een bevestiging van de amende menten van de eerste lezing.

Français

ces exigences ne sont absolument pas garanties dans la directive que nous envisageons.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in die omstandigheden mag de apotheker de derdebetalingsregeling toepassen.

Français

dans ces conditions, le pharmacien peut appliquer le régime du tiers payant.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

(161) onder deze omstandigheden bestaat het sterk vermoeden dat de sncf door de staat wordt gecontroleerd.

Français

(161) dans ces conditions, il y a une forte présomption que la sncf agisse sous contrôle de l’État.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

uiteindelijk wordt de stroom van arbeidskrachten bepaald door vraag en aanbod. in die omstandigheden bestaat dan ook het risico dat de regels worden omzeild, hetgeen tot de groei van de informele economie kan bijdragen.

Français

en fin de compte, les flux de main d’œuvre sont déterminés par les conditions de l’offre et de la demande, et dans ces conditions, les règles risquent d’être enfreintes, ce qui conduirait au développement de l’économie souterraine.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hoe kunnen we- in die omstandigheden deze begroting aanvaarden ?

Français

il s'agit du financement futur.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

onder bepaalde omstandigheden bestaat een derde mogelijkheid, namelijk voortzetting van het krediet bij terbeschikkingstelling door de bank van andere valuta's dan oorspronkelijk waren uitbetaald.

Français

les États membres ou la communauté européenne ont, dans des circonstances bien précises, financé des bonifications d'intérêt sur les prêts de la bei (voir l'historique des prêts bonifiés dans ce même numéro du bulletin).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,209,087 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK