Vous avez cherché: nieuwsgroepen (Néerlandais - Japonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Japonais

Infos

Néerlandais

nieuwsgroepen

Japonais

ニュースグループ

Dernière mise à jour : 2009-12-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

nieuwsgroepen op

Japonais

次のニュースグループ

Dernière mise à jour : 2009-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

nieuwsgroepen / aan

Japonais

ニュースグループ / to

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

nieuwsgroepen tonen

Japonais

ニュースグループを表示

Dernière mise à jour : 2009-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

abonneren op nieuwsgroepen

Japonais

ニュースグループの購読

Dernière mise à jour : 2009-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

inschrijven bij nieuwsgroepen...

Japonais

ニュースグループを購読

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

& inschrijven bij nieuwsgroepen...

Japonais

ニュースグループを購読(s)...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

zit je bij veel nieuwsgroepen?

Japonais

コンピューターには詳しくないの

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

usenet-nieuwsgroepen (nntp)comment

Japonais

usenet ニュースグループ (nntp)comment

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

niet nog eens vragen voor dit nieuwsgroepen-account

Japonais

このニュースグループのアカウントでは今後このメッセージを表示しない

Dernière mise à jour : 2009-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

u bent aan het kruisposten naar meer dan 12 nieuwsgroepen. verwijder a.u.b. alle nieuwsgroepen waarin uw artikel niet relevant is.

Japonais

13 以上のニュースグループにクロスポストしようとしています。 あなたの記事とは関連のないニュースグループはすべて削除してください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

lees deze faq (en andere relevante documentatie) goed, alvorens vragen te stellen op de verschillende kde discussielijisten of nieuwsgroepen.

Japonais

最後 で は ある けれども 重要 な 点 として 、 是非 、 この faq. を フル 活用 し て ください 。 様々 な kde の メーリングリスト や ニュース グループ に 質問 を する 前 に 、 この faq. を よく 読ん で ください 。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

u stuurt antwoorden naar meer dan 12 nieuwsgroepen. verwijder a.u.b. enkele nieuwsgroepen uit de berichtkop "aansluitend aan".

Japonais

13 以上のニュースグループに返信しようとしています。 “followup-to” ヘッダからいくつかのニュースグループを削除してください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

u stuurt antwoorden naar meer dan vijf nieuwsgroepen. ga a.u.b. even na of dit echt zinvol is. wilt u het artikel opnieuw bewerken of toch verzenden?

Japonais

6 以上のニュースグループに返信しようとしています。 本当にそうするのが良いか、考え直してください。 記事を編集し直しますか?それとも送信しますか?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

u bent aan het kruisposten naar meer dan twee nieuwsgroepen. gebruik de berichtkop "aansluitend aan" om de antwoorden naar één nieuwsgroep te leiden. wilt u het artikel opnieuw bewerken of toch verzenden?

Japonais

3 つ以上のニュースグループにクロスポストしようとしています。 “followup-to” ヘッダを使ってあなたの記事への返信が一つのニュースグループに集まるようにしてください。 記事を編集し直しますか?それとも送信しますか?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

nieuwsgroep

Japonais

ニュースグループ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,531,823 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK