Vous avez cherché: gemeente straat en nummer datum en uur (Néerlandais - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Polish

Infos

Dutch

gemeente straat en nummer datum en uur

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Polonais

Infos

Néerlandais

straat en nummer (vak 2)

Polonais

ulica i numer (pole 2)

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

straat en nummer (ex vak 2)

Polonais

typ/długość: an ..35 stosuje się ten atrybut.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

adres van de instantie, straat en nummer

Polonais

adres organizacji, ulica i numer

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

datum en uur van vertrek:

Polonais

data i godzina wyruszenia:

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

a) datum en uur van lossing;

Polonais

a) datę i czas rozładunku;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Néerlandais

- datum en uur waarop de bewerking zal aanvangen;

Polonais

- dzień i czas rozpoczęcia czynności,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

- datum en nummer van de afleveringsbewijzen,

Polonais

- datę i numer formularzy odbioru,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

d) datum en nummer van de afleveringsbewijzen;

Polonais

d) datę i numer formularza odbioru;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

datum en nummer van het douanedocument van invoer:

Polonais

data i numer dokumentu celnego przywozowego:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het door het systeem verstrekte bericht van ontvangst geldt als bewijs van verzending en van datum en uur van ontvangst van het verzoek of van het antwoord.

Polonais

potwierdzenie wygenerowane przez system jest traktowane jako dowód przesłania oraz daty i godziny otrzymania wniosku lub odpowiedzi.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

b) plaats, datum en uur van levering, alsmede de naam of handelsnaam en adres van de geadresseerde(n);

Polonais

b) miejsca, daty i czasy dostarczenia, oraz nazwisko lub nazwa przedsiębiorstwa oraz adres odbiorcy;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

het toezichtsdocument bevat de gebruikersnaam, de werkplek van de gebruiker, datum en uur van de toegang en het pnr-locatienummer voor de geconsulteerde gegevens.

Polonais

wygenerowana rejestracja kontroli zawierać będzie imię i nazwisko użytkownika, miejsce robocze użytkownika, dzień i godzinę dostępu oraz numer w ewidencji pnr osoby, której dane były celem uzyskania dostępu.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

a) plaats, datum en uur van overname, alsmede de naam of handelsnaam en adres van het bedrijf of het verzamelcentrum waar de dieren zijn overgenomen;

Polonais

a) miejsca, daty i czasy pobrania, nazwisko lub nazwa przedsiębiorstwa oraz adres gospodarstwa lub punktu gromadzenia, skąd zwierzęta zostały pobrane;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

wanneer een vissersvaartuig een inspanningszone waarin het gemachtigd is te vissen, zonder visserijactiviteiten uit te oefenen, doorvaart, moet de kapitein datum en uur van het binnenvaren en het verlaten van die inspanningszone in het logboek registreren.

Polonais

w przypadku gdy kapitanowie statków rybackich wspólnoty przekraczają bez prowadzenia połowów strefę nakładów połowowych, w której są uprawnieni do połowu, wpisują do swoich dzienników połowowych datę i czas wpłynięcia do tej strefy i wypłynięcia z niej.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de oprichting en de afsluiting van de vereffening van een samenwerkingsverband worden na bekendmaking in het in artikel 39, lid 1, bedoelde publikatieblad, met opgave van nummer, datum en plaats van inschrijving en datum, plaats en titel van de publikatie, opgenomen in het publikatieblad van de europese gemeenschappen.

Polonais

wzmianka, że ugrupowanie zostało utworzone lub że likwidacja ugrupowania została zakończona, określająca numer, datę i miejsce rejestracji oraz datę, miejsce i tytuł publikacji jest zamieszczona w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich, po opublikowaniu tego w biuletynie określonym w art. 39 ust. 1.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

b) onder de vorm van een gecontroleerd vertrek, waarbij de asielzoeker tot bij het instappen wordt vergezeld door een ambtenaar van de verzoekende staat en de plaats, datum en uur van zijn aankomst binnen een vooraf overeengekomen termijn ter kennis van de verantwoordelijke staat zijn gebracht;

Polonais

b) poprzez wyjazd pod nadzorem, kiedy osobie ubiegającej się o azyl towarzyszy urzędnik wnioskującego państwa członkowskiego do punktu wyjazdu, a właściwe państwo członkowskie zostaje powiadomione o miejscu, dniu i godzinie przybycia osoby ubiegającej się o azyl w uzgodnionym terminie;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

bovenstaande gegevens vormen de basis van de bij raadpleging aan de centrale autoriteiten doorgeleide informatie; in beginsel bepaalt de raadplegende overeenkomstsluitende partij de wijze van verzending, met dien verstande dat datum en uur van verzending van het verzoek en van ontvangst door de geraadpleegde centrale autoriteiten duidelijk op het bericht zijn vermeld.

Polonais

rubryki te stanowią podstawę informacji przesyłanych do konsultacji między organami centralnymi. umawiająca się strona przeprowadzająca konsultacje z zasady odpowiedzialna jest za sposób, w jaki przekazuje informacje, przy czym oczywiste jest, że data i czas przekazania informacji oraz ich otrzymania przez odbierające je organy centralne powinny być wyraźnie zaznaczone.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

(2) daar de lidstaten de bepalingen met betrekking tot de zomertijd toepassen, is het voor de goede werking van de interne markt van belang, dat datum en uur van het begin en het einde van de zomertijd voor de gehele communautaire ruimte verder gemeenschappelijk worden vastgesteld.

Polonais

(2) jeżeli państwa członkowskie zastosują ustalenia dotyczące czasu letniego, dla funkcjonowania rynku wewnętrznego ważne jest, aby wspólna data i czas rozpoczęcia i końca okresu obowiązywania czasu letniego zostały ustalone w całej wspólnocie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

1. de inschrijving en de doorhaling van de inschrijving van een se worden, na de openbaarmaking overeenkomstig artikel 13, ter informatie bekendgemaakt in het publicatieblad van de europese gemeenschappen. deze bekendmaking omvat de vermelding van naam, nummer, datum en plaats van inschrijving van de se, datum, plaats en titel van de publicatie, alsmede de statutaire zetel en de activiteitssector van de se.

Polonais

1. rejestracja se i jej wykreślenie z rejestru ogłasza się w celach informacyjnych w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich,po opublikowaniu, zgodnie z art. 13. ogłoszenie to powinno zawierać firmę se, numer, datę i miejsce rejestracji se, datę i miejsce opublikowania oraz tytuł publikacji, jak również statutową siedzibę se i sektor jej działalności.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

nadere bijzonderheden over de toegang tot informatie in cbp-databanken (zoals wie, waar, wanneer (datum en uur) en alle herzieningen van de gegevens) worden automatisch geregistreerd en routinematig gecontroleerd door het office of internal affairs om onrechtmatig gebruik van het systeem te voorkomen.

Polonais

szczegóły dotyczące dostępu do informacji w bazach danych cbp (takie jak: kto, gdzie, kiedy (data i czas) oraz wszelkie zmiany w tych danych) są automatycznie zapisywane i rutynowo kontrolowane przez biuro spraw wewnętrznych (office of internal affairs), aby zapobiec nieuprawnionemu wykorzystaniu systemu;

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,741,247 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK