Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- algemene advisering in individuele concurrentiezaken vanaf de beginstadia;
- fornecer orientações gerais sobre processos individuais de concorrência desde a fase inicial; e
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
vandaar ook dat de commissaris voor concurrentiezaken speurt naar eventuele onderlinge overeenkomsten of kartels.
daí as acções do comissário responsável pela concorrência, para ver se foram estabelecidos acordos ou cartéis.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
de werknemersvertegenwoordigers kunnen tijdens onderzoeken hun standpunt over bijzondere, bij de commissie bekende concurrentiezaken kenbaar maken:
no decurso das investigações, os representantes dos trabalhadores podem dar a conhecer à comissão as respectivas posições sobre situações específicas neste domínio:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
na de verkiezingen heeft het parlement zich uitgesproken over de investituur van de nieuwe commissie, waarbinnen een nieuw lid is belast met concurrentiezaken.
após as eleições, o parlamento emitiu o seu parecer sobre a investidura da nova comissão, que incluía um novo comissário responsável pela concorrência.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
- gedetailleerde advisering in de belangrijkste concurrentiezaken waarbij complexe economische vraagstukken aan de orde komen, met name wanneer verfijnde kwantitatieve analyse vereist is.
- fornecer orientações minuciosas nos processos de concorrência mais importantes, que envolvam questões económicas complexas, em especial os que exijam análises quantitativas sofisticadas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
een aantal uitdagingen in verband met het industriebeleid moet op europees niveau worden aangepakt, aangezien vraagstukken zoals grote concurrentiezaken, internemarktkwesties of de sociale en economische samenhang niet met succes op lidstaatniveau kunnen worden geregeld.
muitos dos desafios que se colocam em termos de política industrial têm de ser tratados a nível europeu, uma vez que, se cada estado-membro agir isoladamente, não poderá ser bem sucedido em questões como os grandes processos de concorrência, a regulamentação do mercado único, ou a coesão económica e social.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
het derde en laatste punt is de garantie, zowel van de commissie als van de andere instellingen van de europese unie, dat de werkwijze van de rechtscolleges die belast zijn met concurrentiezaken op alle niveaus binnen de unie correct is.
o terceiro e último ponto seria que tanto a comissão como as restantes instituições da união europeia assegurem que o funcionamento dos tribunais encarregados das questões da concorrência, a todos os níveis no conjunto da união, seja o correcto.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
7. dringt er bij de commissie op aan om voort te gaan met de analyse van de werking van het gerechtelijke apparaat met betrekking tot concurrentiezaken ten einde een snellere toegang tot de rechter mogelijk te maken en de ervaring en vaardigheden van de rechterlijke macht die concurrentiezaken behandelt te maximaliseren;
7. solicita à comissão que prossiga a revisão do funcionamento do sistema judicial no que respeita aos processos ligados à concorrência, a fim de se melhorar a rapidez do acesso à justiça e de se optimizar a experiência e as aptidões dos funcionários judiciais que têm a seu cargo os referidos processos;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
benadrukt moet worden dat dit agentschap, net zoals het geval is bij nationale burgerluchtvaartautoriteiten die zich heel duidelijk uitsluitend met veiligheidskwesties bezighouden, zich niet moet inlaten met andere aspecten, zoals milieu- en concurrentiezaken.
dever-se-á salientar que, tal como as autoridades nacionais de aeronáutica civil, que claramente lidam apenas com questões de segurança, também esta agência não deveria ser chamada a lidar com outros aspectos, como as questões do ambiente e da concorrência.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
in hun verklaring op de eu-vs top van 20 juni "the european union and the united states initiative to enhance transatlantic economic integration and growth", kwamen beide partijen overeen de samenwerking in concurrentiezaken nog verder te versterken en te onderzoeken op welke manier bepaalde vertrouwelijke informatie, ook met betrekking tot internationale kartels, kan worden uitgewisseld.
na declaração feita na cimeira ue-eua de 20 de junho “iniciativa da união europeia e dos estados unidos destinada a reforçar a integração e o crescimento económicos transatlânticos”, ambas as partes se comprometeram a reforçar ainda mais a cooperação sobre as questões de concorrência e a estudar formas de trocar certas informações confidenciais, incluindo sobre os cartéis internacionais.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent