검색어: concurrentiezaken (네덜란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Portuguese

정보

Dutch

concurrentiezaken

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

포르투갈어

정보

네덜란드어

- algemene advisering in individuele concurrentiezaken vanaf de beginstadia;

포르투갈어

- fornecer orientações gerais sobre processos individuais de concorrência desde a fase inicial; e

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

vandaar ook dat de commissaris voor concurrentiezaken speurt naar eventuele onderlinge overeenkomsten of kartels.

포르투갈어

daí as acções do comissário responsável pela concorrência, para ver se foram estabelecidos acordos ou cartéis.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

de werknemersvertegenwoordigers kunnen tijdens onderzoeken hun standpunt over bijzondere, bij de commissie bekende concurrentiezaken kenbaar maken:

포르투갈어

no decurso das investigações, os representantes dos trabalhadores podem dar a conhecer à comissão as respectivas posições sobre situações específicas neste domínio:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

na de verkiezingen heeft het parlement zich uitgesproken over de investituur van de nieuwe commissie, waarbinnen een nieuw lid is belast met concurrentiezaken.

포르투갈어

após as eleições, o parlamento emitiu o seu parecer sobre a investidura da nova comissão, que incluía um novo comissário responsável pela concorrência.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

- gedetailleerde advisering in de belangrijkste concurrentiezaken waarbij complexe economische vraagstukken aan de orde komen, met name wanneer verfijnde kwantitatieve analyse vereist is.

포르투갈어

- fornecer orientações minuciosas nos processos de concorrência mais importantes, que envolvam questões económicas complexas, em especial os que exijam análises quantitativas sofisticadas.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

een aantal uitdagingen in verband met het industriebeleid moet op europees niveau worden aangepakt, aangezien vraagstukken zoals grote concurrentiezaken, internemarktkwesties of de sociale en economische samenhang niet met succes op lidstaatniveau kunnen worden geregeld.

포르투갈어

muitos dos desafios que se colocam em termos de política industrial têm de ser tratados a nível europeu, uma vez que, se cada estado-membro agir isoladamente, não poderá ser bem sucedido em questões como os grandes processos de concorrência, a regulamentação do mercado único, ou a coesão económica e social.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het derde en laatste punt is de garantie, zowel van de commissie als van de andere instellingen van de europese unie, dat de werkwijze van de rechtscolleges die belast zijn met concurrentiezaken op alle niveaus binnen de unie correct is.

포르투갈어

o terceiro e último ponto seria que tanto a comissão como as restantes instituições da união europeia assegurem que o funcionamento dos tribunais encarregados das questões da concorrência, a todos os níveis no conjunto da união, seja o correcto.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

7. dringt er bij de commissie op aan om voort te gaan met de analyse van de werking van het gerechtelijke apparaat met betrekking tot concurrentiezaken ten einde een snellere toegang tot de rechter mogelijk te maken en de ervaring en vaardigheden van de rechterlijke macht die concurrentiezaken behandelt te maximaliseren;

포르투갈어

7. solicita à comissão que prossiga a revisão do funcionamento do sistema judicial no que respeita aos processos ligados à concorrência, a fim de se melhorar a rapidez do acesso à justiça e de se optimizar a experiência e as aptidões dos funcionários judiciais que têm a seu cargo os referidos processos;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

benadrukt moet worden dat dit agentschap, net zoals het geval is bij nationale burgerluchtvaartautoriteiten die zich heel duidelijk uitsluitend met veiligheidskwesties bezighouden, zich niet moet inlaten met andere aspecten, zoals milieu- en concurrentiezaken.

포르투갈어

dever-se-á salientar que, tal como as autoridades nacionais de aeronáutica civil, que claramente lidam apenas com questões de segurança, também esta agência não deveria ser chamada a lidar com outros aspectos, como as questões do ambiente e da concorrência.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

in hun verklaring op de eu-vs top van 20 juni "the european union and the united states initiative to enhance transatlantic economic integration and growth", kwamen beide partijen overeen de samenwerking in concurrentiezaken nog verder te versterken en te onderzoeken op welke manier bepaalde vertrouwelijke informatie, ook met betrekking tot internationale kartels, kan worden uitgewisseld.

포르투갈어

na declaração feita na cimeira ue-eua de 20 de junho “iniciativa da união europeia e dos estados unidos destinada a reforçar a integração e o crescimento económicos transatlânticos”, ambas as partes se comprometeram a reforçar ainda mais a cooperação sobre as questões de concorrência e a estudar formas de trocar certas informações confidenciais, incluindo sobre os cartéis internacionais.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,465,495 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인