Vous avez cherché: vlakte (Néerlandais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Portugais

Infos

Néerlandais

vlakte

Portugais

plano

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

vlakte:

Portugais

nivelamento:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

in het licht van de standpunten van het parlement blijft uw antwoord op de vlakte.

Portugais

se olhar para as posições que de tempos a tempos aqui têm sido tomadas pelo parlamento, verá que a sua resposta é bastante neutra.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

de helling vlakte dan af en stabiliseerde zich rond 50 basispunten tijdens de periode van juli tot oktober 2006 .

Portugais

a inclinação tornou-se então mais horizontal , estabilizando em cerca de 50 pontos base ao longo do período de julho a outubro de 2006 .

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het klimaat is mild maar nat, al zijn er belangrijke lokale verschillen en is het op de noordelijke vlakte doorgaans droger.

Portugais

o clima é suave mas húmido, embora com variações significativas, e a planície setentrional tende a ser mais seca.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

- mijnheer de voorzitter, u hebt zes minuten lang gesproken, maar u hebt zich op de vlakte gehouden.

Portugais

– senhor presidente em exercício do conselho, v. exa. falou durante seis minutos, mas o que disse foi muito genérico, muito" redondo".

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

als we aan kaasmakerijen of slachterijen uit berggebieden dezelfde normen opleggen als aan grootschalige productie in de vlakte, groeit het onbegrip tegenover europa.

Portugais

pensar que na montanha se podem imitar as fábricas de queijo ou os matadouros da planície, de grandes dimensões, faz aumentar a incompreensão em relação à europa.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

de indruk wordt gewekt dat men de problemen goed kent en analyseert, maar zodra het aankomt op de bestrijding van deze problemen houdt men zich op de vlakte.

Portugais

espero que a estratégia anunciada pela presidência austríaca seja mais ambiciosa e dê respostas mais específicas nesta matéria.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

daarom moest dit verslag zich wel enigszins op de vlakte houden. talrijke specifieke vraagstukken zijn trouwens in afzonderlijke verslagen aan de orde gekomen en daarin diepgaand behandeld.

Portugais

por esse motivo, inscreve-se necessariamente num quadro geral, já que bastantes questões foram objecto de relatórios separados, mais especializados.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

de nieuwe regering van noorwegen heeft voor de harde benadering gekozen, terwijl een aantal eu-lidstaten besloten hebben zich momenteel op de vlakte te houden.

Portugais

o novo governo da noruega optou pela linha dura de crítica aberta, enquanto um certo número de estados-membros da ue preferem claramente a discrição.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

doelstelling: verbetering, bescherming en ontwikkeling van de bossen in de vlakten; oprichting van milieunetwerken en landschapsbescherming

Portugais

objectivo: melhoramento, protecção e desenvolvimento das florestas nas planícies, criação de redes ambientais e conservação da paisagem.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,027,322 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK