Vous avez cherché: drukletters (Néerlandais - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Romanian

Infos

Dutch

drukletters

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Roumain

Infos

Néerlandais

naam in drukletters:

Roumain

numele cu majuscule:

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

naam en functie (in drukletters):

Roumain

numele și calificarea (cu majuscule)

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

(naam, titel en hoedanigheid, in drukletters)"

Roumain

(numele, funcţia şi calificarea cu majuscule) "

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

drukletters, clichés, drukplaten, drukcilinders en dergelijke

Roumain

componente pentru imprimare

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in het laatste geval moeten zij met inkt in drukletters worden ingevuld.

Roumain

dacă sunt completate manual, acestea trebuie să fie completate cu cerneală şi cu majuscule.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in het laatste geval moeten zij met inkt en in drukletters worden ingevuld.

Roumain

În ultimul caz, ele trebuie completate folosindu-se cerneală şi majuscule.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in dit laatste geval, moeten ze worden ingevuld met zwarte inkt en in drukletters.

Roumain

În al doilea caz, acestea trebuie completate cu cerneală neagră şi cu majuscule.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

op de luchtvrachtbrief of het gelijkwaardige document moet op de voorzijde in drukletters een van de volgende vermeldingen voorkomen:

Roumain

scrisoarea de trăsură pentru transport aerian sau documentul echivalent trebuie să poarte pe faţă una dintre următoarele indicaţii cu litere mari de tipar:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

naam van de exploitant/bestuurder van het transportvoertuig voor dieren en het bedrijfsadres (in drukletters)

Roumain

numele operatorului de transport/șoferului mijlocului de transport pentru animale vii și adresa comercială (cu majuscule)

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

op de luchtvrachtbrief of het gelijkwaardige document dient op de voorzijde, in drukletters, een van de volgende vermeldingen voor te komen:

Roumain

scrisoarea de trăsură pentru transport aerian sau documentul echivalent trebuie să poarte pe faţă una dintre inscripţiile următoare, cu litere mari de tipar:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

bij de uitvoer van landbouwproducten wordt in vak 44 van het enig document of in een ander gebruikt document in drukletters een van de volgende vermeldingen aangebracht:

Roumain

atunci când se exportă produse agricole, în rubrica 44 a documentului administrativ unic sau pe orice alt document folosit trebuie să apară una dintre următoarele menţiuni cu litere mari de tipar:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

het origineel en de kopieën worden met de schrijfmachine of met de hand ingevuld ; in het laatste geval moeten zij met inkt en in drukletters worden ingevuld .

Roumain

originalul şi copiile se completează fie la maşină, fie de mână; în acest din urmă caz, se completează cu cerneală şi cu litere majuscule.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

3. het origineel en de afschriften van het echtheidscertificaat worden met de schrijfmachine of met de hand ingevuld. in dit laatste geval, moeten ze worden ingevuld met zwarte inkt en in drukletters.

Roumain

(3) originalul şi copiile certificatului de autenticitate sunt dactilografiate sau scrise de mână. În al doilea caz, acestea trebuie completate cu cerneală neagră şi cu majuscule.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

3. het originele exemplaar en de afschriften daarvan mogen met de schrijfmachine of in handschrift worden ingevuld. in dit laatste geval, moeten ze worden ingevuld met zwarte inkt en in drukletters.

Roumain

3. originalul şi copiile acestuia sunt dactilografiate sau scrise de mână. În ultimul caz, acestea trebuie scrise cu cerneală neagră şi cu majuscule.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

2. het origineel en de kopieën hebben hetzelfde volgnummer. het origineel en de kopieën worden met de schrijfmachine of met de hand ingevuld; in het laatste geval moeten zij met inkt en in drukletters worden ingevuld.

Roumain

2. copiile trebuie să aibă acelaşi număr de ordine ca şi originalul. originalul şi copiile se completează fie la maşină, fie de mână; în acest din urmă caz, se completează cu cerneală şi cu litere majuscule.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,203,024 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK