Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dat kunt u gerust doen.
det är ett helt godkänt förfarande.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wel, weest u gerust!
men var lugna!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dus waag gerust een dansje.
så nu kan du röra dig som du vill.
Dernière mise à jour : 2016-10-14
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
dat stelt ons dan weer gerust.
det lugnar oss igen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
daarna moet 24 uur gerust worden.
inte heller röstat för ett medlemskap idag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie heeft een gerust geweten.
enorma och fantastiska
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en wees gerust, wij sturen u geen spam.
och du behöver inte vara orolig – vi tänker inte spamma dig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uw bezoekers uit griekenland kunnen gerust zijn.
era besökare från grekland kommer att ersättas på ett riktigt sätt .
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ten slotte wil ik de vergadering gerust stellen.
förebyggande.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
u kunt gerust een bedankbrief naar de vragensteller zenden.
du kan skicka ett tackbrev till intervjuaren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mijnheer de commissaris, neem gerust een paar dagen vrij.
herr kommissionär! ni kan lugnt ta ett par dagar ledigt.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de commissie kan gerust het licht op groen zetten.
han tillade dock att man inte skall se senatens beslut som en dödsstöt för avtalet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- het ziet er allemaal goed uit, stelt mama hem gerust.
- allt ser bra ut, lugnar mamma honom.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit lijken misschien moeilijke taken, maar u kunt gerust zijn.
dessa uppgifter kan verka svåra, men du behöver inte oroa dig!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij kunnen dit uitstekende compromis met een gerust gemoed ondersteunen.
vi har nu en utmärkt kompromiss som man verkligen kan stödja med gott samvete .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de voorzitter. - weest u gerust, mevrouw maij-weggen.
ordföranden. - protokollet från föregående samman träde har delats ut.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in de tweede plaats moeten wij de publieke opinie gerust stellen.
jag frågade er, kommissionär, vad ni kommer att göra med avseende på direkta diskussioner i frågan om bildandet av väpnade grupper för att bekämpa de paramilitära grupperna.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- u mag gerust in onze logeerkamer slapen, stelt papa vriendelijk voor.
- varför tar du inte och sover över i vårat gästrum? föreslår pappa vänligt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bonino. - (it) ik kan de geachte afgevaardigde gerust stellen.
detta är ett mycket stort problem uppe vid torne älv.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
weest u gerust, mevrouw maij-weggen. wij zullen ervoor zorgen.
naturligtvis, fru maij weggen, det skall vi ordna.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :