Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
تمہیں یہ کتاب سمجھ آئی ہے؟
do you understand this book?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
کیا وہ کراچی سے واپس آئی ہے
has she returned from karachi?
Dernière mise à jour : 2021-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
کیا آپ پہلی دفعہ جاپان آئی ہے؟
is this your first time in japan?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
کیا تمہارے پاس لشکروں کی خبر آئی ہے
did the story of the armies reach you?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
کیا تمہارے پاس موسٰی کی داستان آئی ہے
(muhammad), have you heard the story of moses?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
السلام علیکم محترم سر میری تنخواہ ابھی تک نہیں آئی ہے
assalamualaikum dear sir meri salary abhi tak nahin ai hai
Dernière mise à jour : 2023-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
لیکن 2013 میں نۓ لیبر قانون کے نفاذ کے بعد سے لیبر کی تنظیمی کاروائیوں میں تیزی آئی ہے.
but there’s been a been a burst of labor organizing since the new labor law passed in 2013.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
اور کیا آپ کے پاس ان جھگڑا کرنے والوں کی خبر آئی ہے جو محراب کی دیوار پھاند کر آگئے تھے
and did the news of the two disputants reach you? when they scaled over the wall into dawud’s mosque.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
بھلا تمہارے پاس ان جھگڑنے والوں کی بھی خبر آئی ہے جب وہ دیوار پھاند کر عبادت خانے میں داخل ہوئے
and has the news of the litigants reached you? when they climbed over the wall into (his) mihrab (a praying place or a private room,).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
تو سلیمان نے کہا مجھے ان گھوڑوں کی محبت پسند آئی ہے اپنے رب کی یاد کے لیے پھر انہیں چلانے کا حکم دیا یہاں تک کہ نگاہ سے پردے میں چھپ گئے
and he said, "indeed, i gave preference to the love of good [things] over the remembrance of my lord until the sun disappeared into the curtain [of darkness]."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent