Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Środki agrośrodowiskowe
agrarumweltmaßnahmen
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
działania agrośrodowiskowe [13]
agrarumweltmaßnahmen [13]
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
- wsparcie w zamian za zobowiązania agrośrodowiskowe,
- beihilfen für umweltschutzverpflichtungen in der landwirtschaft,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tym samym działania agrośrodowiskowe uznano za priorytetowe.
damit wurde den agrarumweltmaßnahmen hohe priorität eingeräumt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopłaty agrośrodowiskowe oraz dopłaty z tytułu warunków utrzymania zwierząt
zahlungen für agrarumwelt- und tierschutzmaßnahmen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zobowiązanie agrośrodowiskowe wygasa, przy czym zwrot wydatków nie jest wymagany.
die agrarumweltverpflichtung erlischt, ohne dass eine rückzahlung gefordert wird.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iv) dopłaty agrośrodowiskowe oraz dopłaty z tytułu warunków utrzymania zwierząt,
iv) zahlungen für agrarumwelt- und tierschutzmaßnahmen,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jak już wspomniano, zobowiązania agrośrodowiskowe wykraczają poza zwykłą dobrą praktykę rolniczą.
wie bereits erwähnt, müssen diese verpflichtungen über die anwendung der guten landwirtschaftlichen praxis im üblichen sinne hinausgehen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aby móc skorzystać z pomocy na działania agrośrodowiskowe, należy spełnić wiele warunków.
um in den genuss einer agrarumweltbeihilfe zu kommen, muss eine reihe von auflagen erfüllt werden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. zobowiązania agrośrodowiskowe obejmują więcej niż tylko stosowanie zwyczajnej dobrej praktyki rolniczej.
(2) die verpflichtungen bezüglich der agrarumweltmaßnahmen gehen über die anwendung der guten landwirtschaftlichen praxis im üblichen sinne hinaus.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- przygotują dla swoich terytoriów środki agrośrodowiskowe, zgodnie ze swoimi specyficznymi potrzebami,
- entsprechend den spezifischen bedürfnissen in ihrem gesamten hoheitsgebiet agrarumweltmaßnahmen vorsehen;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kwoty te wyliczane są w oparciu o powierzchnię gospodarstwa, do której stosuje się zobowiązanie agrośrodowiskowe.
diese beträge richten sich nach der fläche des betriebs, für die die agrarumweltverpflichtungen gelten.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
produkcja rolnicza odpowiadająca wymaganiom ochrony środowiska i zachowania obszarów naturalnych jest wspierana przez działania agrośrodowiskowe.
im agrar-ökologischen bereich wurden landwirtschaftliche produktionsmethoden gefördert, die den erfordernissen des umweltschutzes und der erhaltung der natur dienen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
w efekcie trudno jest określić zakres, w jakim poddziałania agrośrodowiskowe wykraczają poza zwykłą dobrą praktykę rolniczą.
folglich lässt sich schwer beurteilen, inwieweit die agrarumweltteilmaßnahmen über die glp hinausgehen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zobowiązania agrośrodowiskowe zapewniają usługi, których nie wspierają inne środki, takie jak wsparcie rynkowe lub dodatki wyrównawcze.
sie betreffen dienstleistungen, die im rahmen anderer fördermaßnahmen wie marktstützungsmaßnahmen und den ausgleichszulagen nicht vorgesehen sind.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
biorąc pod uwagę porozumienia agrośrodowiskowe dotyczące zarządzania obszarami wiejskimi, warto utrzymać rozwiązania zachęcające do udziału w takich porozumieniach.
angesichts der bedeutung der agrarumweltvereinbarungen für die bewirtschaftung des ländlichen raums, sollte der anreiz zur teilnahme an diesen vereinbarungen aufrecht erhalten werden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
27. rolnik podejmujący zobowiązanie agrośrodowiskowe odnoszące się do części gospodarstwa musi co najmniej spełniać normy zwykłej dobrej praktyki rolniczej w całym gospodarstwie.
27. ein landwirt, der für einen teil seines landwirtschaftlichen betriebs eine agrarumweltverpflichtung eingeht, muss im gesamten landwirtschaftlichen betrieb mindestens die anforderungen der guten landwirtschaftlichen praxis im üblichen sinne erfüllen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kontrola doprowadziła do ujawnienia poważnych niedociągnięć w mechanizmach kontrolnych w zakresie wydatków na działania agrośrodowiskowe, zarówno na szczeblu komisji, jak i państw członkowskich.
bei der prüfung wurde sowohl auf kommissionsebene als auch auf der ebene der mitgliedstaaten festgestellt, dass die kontrollsysteme für die agrarumweltausgaben erhebliche mängel aufwiesen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.6.1.1 w poprzednich okresach programowania środki agrośrodowiskowe pomagały realizować politykę wspierania uprawy użytków zielonych na obszarach prowadzenia ekstensywnej działalności rolniczej.
4.6.1.1 mithilfe agroökologischer maßnahmen konnte in den vergangenen planungszeiträumen eine politik zur förderung der freilandhaltung in gebieten mit extensiver bewirtschaftung umgesetzt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. pomoc państwowa w celu wsparcia rolników, którzy podejmują zobowiązania agrośrodowiskowe niespełniające warunków ustanowionych w art. 22–24, jest zakazana.
(4) staatliche beihilfen an landwirte, die agrarumweltverpflichtungen eingehen, die den anforderungen der artikel 22 bis 24 nicht entsprechen, sind unzulässig.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :