Vous avez cherché: białoruski (Polonais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

German

Infos

Polish

białoruski

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Allemand

Infos

Polonais

rubel białoruski

Allemand

belarus-rubel

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

białoruski (białoruś)

Allemand

belarusian (belarus)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

rubel białoruski (biał.

Allemand

der weißrussische rubel (weißruss.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

białoruski@ item spelling dictionary

Allemand

weißrussisch@item spelling dictionary

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

białoruski (alfabet łaciński) name

Allemand

weißrussisch (lat. alphabet)name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

rektor, białoruski uniwersytet państwowy.

Allemand

rektor der belarussischen staatsuniversität.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

naród białoruski ma prawo wiedzieć, co traci.

Allemand

die menschen in belarus haben ein recht zu wissen, was ihnen entgeht.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

temat białoruski jest stale poruszany w rozmowach z rosją;

Allemand

das thema weißrussland wird in verhandlungen mit russland ständig angesprochen;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

białoruś przygotowuje się obecnie do unii celnej z rosją i kazachstanem i nie widzi możliwości dalszego przyznawania preferencyjnych warunków przywozu na rynek białoruski unijnym wyrobom włókienniczym i odzieżowym.

Allemand

belarus bereitet die gründung einer zollunion mit russland und kasachstan vor und sieht keine möglichkeit, textil- und bekleidungsausfuhren der eu weiterhin bevorzugten zugang zum markt von belarus zu gewähren.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

białoruski związek dziennikarzy kontynuuje, mimo wrogości reżimu i ciężkich warunków w jakich się znajduje, pracę na rzecz promowania niezależnego dziennikarstwa i wolności słowa na białorusi.

Allemand

in einzelfällenkonnten aufgrund des unverzüglichen einschreitens des bjv die für morddrohungen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w tej kwestii wniosek o przegląd w związku z wygaśnięciem uzasadniony był głównie faktem, że białoruski wywóz do państw trzecich odbywał się po cenach dumpingowych i że producent eksportujący posiadał znaczną dodatkową zdolność produkcyjną.

Allemand

diesbezüglich wurde der antrag auf einleitung einer Überprüfung im zusammenhang mit dem auslaufen der maßnahmen im wesentlichen damit begründet, dass die ausfuhren aus belarus in drittländer zu gedumpten preisen erfolgten und dass der ausführende hersteller über beträchtliche freie kapazitäten verfüge.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w związku z niedawnym ogłoszeniem wyroków w sprawie byłego kandydata w wyborach prezydenckich andreja sannikaua oraz członków opozycji politycznej i społeczeństwa obywatelskiego, rada przyjęła przepisy mające na celu zaostrzenie środków ograniczających nałożonych na białoruski reżim.

Allemand

der rat hat rechtsvorschriften zur verschärfung der restriktiven maßnahmen gegen das bela­russische regime angenommen, nachdem kürzlich strafen gegen den früheren präsidentschafts­kandidaten sannikaw und einige mitglieder der politischen opposition und der zivilgesellschaft verhängt worden waren.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(34) khimvolokno, jedyny białoruski producent eksportujący oświadczył, że wywiózł znaczącą ilość produktu do wspólnoty w okresie dochodzenia w związku z przeglądem tymczasowym.

Allemand

(34) khimvolokno, der einzige belarussische ausführende hersteller, machte geltend, er habe im interims-uz erhebliche mengen in die gemeinschaft ausgeführt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(65) jedyny białoruski producent zwiększył swoją produkcję o 14 % w okresie badanym, a jego produkcja osiągała pełny poziom wykorzystania mocy produkcyjnych w odp.

Allemand

(65) der einzige hersteller in belarus konnte seine produktion im bezugszeitraum um 14 % steigern und produzierte während des uzÜ fast unter voller kapazitätsauslastung.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

3.8 wśród organizacji związkowych działają zarówno oficjalne centrale związkowe (należące do federacji związków zawodowych białorusi ftub), jak i niezależny ruch związkowy pod nazwą białoruski kongres demokratycznych związków zawodowych.

Allemand

3.8 unter den gewerkschaftlichen organisationen gibt es sowohl offizielle, die der föderation der gewerk­schaften von belarus angehören, als auch eine unabhängige bewegung unter der bezeichnung kongress der demokratischen gewerkschaften von belarus.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(103) jak sugerują motywy 64 i 65, wydaje się, że chociaż białoruski producent eksportujący najprawdopodobniej podniesie swe ceny eksportowe i w ten sposób zmniejszy poziom dumpingu, jego ceny będą wciąż cenami dumpingowymi w stosunku do cen przemysłu wspólnotowego. jasnym jest, że w celu odzyskania udziału w rynku producent eksportujący będzie musiał stosować ceny dumpingowe, niższe niż ceny przemysłu wspólnotowego.

Allemand

(103) die feststellungen unter den erwägungsgründen 64 und 65 deuten in der tat darauf hin, dass der belarussische ausführende hersteller zwar aller wahrscheinlichkeit nach seine ausfuhrpreise anheben und damit die dumpingspanne senken wird, die in rechnung gestellten preise jedoch weiterhin gedumpt wären und unter denjenigen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft liegen würden. es ist offensichtlich, dass der ausführende hersteller die preise des wirtschaftszweigs der gemeinschaft unterbieten muss, wenn er marktanteile gewinnen will.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,515,438 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK