Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jedwabniki
seidenraupen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
część iii: jedwabniki
teil iii: seidenraupen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jedwabniki, część xxiii;
seidenraupen, teil xxiii;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- udało się wyhodować jedwabniki.
- die raupenzucht erfolgreich abgeschlossen wurde.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sektor jedwabników obejmuje jedwabniki objęte kodem cn ex01069000 oraz grenę objętą kodem cn ex05119985.
der seidenraupensektor umfasst seidenraupen des kn-codes ex01069000 und eier des seidenspinners des kn-codes ex05119985.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. począwszy od roku hodowlanego 1972/73 udziela się pomocy na jedwabniki hodowane we wspólnocie.
(1) mit beginn des zuchtjahres 1972/1973 wird für die in der gemeinschaft gezuechteten seidenraupen eine beihilfe gewährt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
państwa członkowskie produkujące jedwabniki wprowadzają kontrolę administracyjną dla zapewnienia, że produkt, w związku z którym wnioskuje się o pomoc, spełnia wymagania dotyczące przyznawania pomocy.
die erzeugermitgliedstaaten führen eine verwaltungskontrolle ein, die sicherstellt, daß das erzeugnis, für das die beihilfe beantragt wird, die für ihre gewährung erforderlichen voraussetzungen erfuellt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
2. pomoc przyznaje się hodowcom jedwabników w odniesieniu do każdego zebranego pojemnika jaj jedwabników, pod warunkiem że pojemniki te zawierają minimalną liczbę jaj, którą należy określić, oraz że udało się wyhodować jedwabniki.
(2) die beihilfe wird den seidenraupenzüchtern je in betrieb genommene samenschachtel unter der voraussetzung gewährt, dass diese schachteln eine noch festzusetzende mindestmenge samen enthalten und die raupenzucht erfolgreich abgeschlossen wurde.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
01069000 -pozostałe podpozycja ta obejmuje: 1.wszystkie inne gatunki zwierząt żywych, z wyjątkiem ryb, skorupiaków, mięczaków i pozostałych bezkręgowców wodnych (dział 3) oraz kultur mikroorganizmów (pozycja 3002);2.pszczoły (nawet w skrzynkach do przewożenia, klatkach lub ulach);3.jedwabniki, motyle, chrząszcze i pozostałe owady;4.żaby. -
01069000 -andere hierher gehören: 1.alle anderen arten von lebenden tieren mit ausnahme der fische und krebstiere, weichtiere und anderen wirbellosen wassertieren (kapitel 3) und mikrobenkulturen (position 3002);2.haus-und wildbienen (z.b. in stöcken, kästen oder anderen behältnissen);3.seidenraupen, schmetterlinge, käfer und andere insekten;4.frösche. -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: