Vous avez cherché: koparko ladowarka (Polonais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

German

Infos

Polish

koparko ladowarka

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Allemand

Infos

Polonais

koparko-ładowarka

Allemand

baggerlader

Dernière mise à jour : 2013-08-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

koparko-ładowarki gąsiennicowe

Allemand

kettenbaggerlader

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

koparko-ładowarki podsiębierne,

Allemand

-baggerlader,

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

- koparko-ładowarki (< 500 kw)

Allemand

- baggerlader (&lt; 500 kw)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

koparko-ładowarki -620 -640 -660 -

Allemand

koparko-ładowarki -620 -640 -660 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

-koparko-ładowarki (%lt% 500 kw)definicja:

Allemand

-hydraulik-und seilbagger (%amp%lt; 500 kw)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

spycharki kołowe, ładowarki kołowe, koparko-ładowarki kołowe,

Allemand

planiermaschinen auf rädern, radlader, baggerlader auf rädern,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

jednakże rynek zachodnioeuropejski może być potencjalnie chłonny pod względem koparko-ładowarek.

Allemand

jednakże rynek zachodnioeuropejski może być potencjalnie chłonny pod względem koparko-ładowarek.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

odwiedź dealera firmy caterpillar i wypróbuj nasze koparko-ładowarki nowej generacji.

Allemand

bei ihrem cat-händler erfahren sie alles wissenswerte über die neue baggerlader-generation von caterpillar.

Dernière mise à jour : 2011-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

koparko-ładowarki _bar_ 620 _bar_ 640 _bar_ 660 _bar_

Allemand

koparko-ładowarki _bar_ 620 _bar_ 640 _bar_ 660 _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

maszyna 422e przewyższa oczekiwania klienta. skonstruowano ją, korzystając z ponad 20 lat doświadczeń w budowie koparko-ładowarek.

Allemand

der 422e basiert auf 20 jahren erfahrung in der baggerlader-branche und wird die erwartungen unserer kunden übertreffen.

Dernière mise à jour : 2011-03-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

reszta zależy od ciebie i zadania, które cię czeka. odwiedź dealera firmy caterpillar i wypróbuj nasze koparko-ładowarki nowej generacji.

Allemand

genau wie sie ist er dafür gerüstet. bei ihrem cat-händler erfahren sie alles wissenswerte über die neue baggerlader-generation von caterpillar.

Dernière mise à jour : 2011-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

cat 428e to niezwykle wydajna koparko-ładowarka, która przewyższa oczekiwania klienta. skonstruowano ją, korzystając z ponad 20 lat doświadczeń w budowie koparko-ładowarek.

Allemand

cat 428e - ein außerordentlich leistungsstarker baggerlader, der auf mehr als 20-jähriger erfahrung im baggerlader-sektor basiert und die erwartungen unserer kunden übertreffen wird.

Dernière mise à jour : 2011-03-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

caterpillar 432e to niezwykle wydajna koparko-ładowarka, która przewyższa oczekiwania klienta. skonstruowano ją, korzystając z ponad 20 lat doświadczeń w budowie koparko-ładowarek.

Allemand

caterpillar 432e - dieser besonders produktive baggerlader basiert auf 20 jahren erfahrung in der baggerlader-branche und wird die erwartungen unserer kunden übertreffen.

Dernière mise à jour : 2011-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

(2) dotychczasowe prawodawstwo wspólnotowe dotyczące emisji hałasu przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń zostało zawarte w następujących dziewięciu dyrektywach dotyczących niektórych typów maszyn budowlanych i kosiarek gazonowych: dyrektywa rady 79/113/ewg z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do określania emisji hałasu z instalacji i urządzeń budowlanych [4], dyrektywa rady 84/532/ewg z dnia 17 września 1984 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do wspólnych przepisów dotyczących instalacji i urządzeń budowlanych [5] dyrektywa rady 84/533/ewg z dnia 17 września 1984 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do dopuszczalnego poziomu mocy akustycznej sprężarek [6], dyrektywa rady 84/534/ewg z dnia 17 września 1984 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do dopuszczalnego poziomu mocy akustycznej żurawi wieżowych [7], dyrektywa rady 84/535/ewg z dnia 17 września 1984 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do dopuszczalnego poziomu mocy akustycznej prądnic spawalniczych [8], dyrektywa rady 84/536/ewg z dnia 17 września 1984 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do dopuszczalnego poziomu mocy akustycznej agregatów prądotwórczych [9], dyrektywa rady 84/537/ewg z dnia 17 września 1984 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do dopuszczalnego poziomu mocy akustycznej ręcznych kruszarek do betonu i młotów mechanicznych [10], dyrektywa rady 84/538/ewg z dnia 17 września 1984 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do dopuszczalnego poziomu mocy akustycznej kosiarek gazonowych [11] oraz dyrektywa rady 86/662/ewg z dnia 22 grudnia 1986 r. w sprawie ograniczenia hałasu emitowanego przez koparki hydrauliczne, koparki linowe, spycharki, ładowarki i koparko-ładowarki [12], zwane dalej "istniejącymi dyrektywami"; dyrektywy te ustanawiają wymogi dotyczące dopuszczalnych poziomów hałasu, sposobów badań hałasu, procedur oznaczania i oceny zgodności, oddzielnie dla każdego typu urządzeń. właściwe jest uproszczenie prawodawstwa i stworzenie ram dla ograniczenia emisji hałasu przez urządzenia używane na zewnątrz pomieszczeń.

Allemand

(2) die rechtsvorschriften der gemeinschaft über die geräuschemission von zur verwendung im freien vorgesehenen geräten und maschinen umfassen derzeit neun richtlinien, die einige typen von baumaschinen und rasenmähern abdecken. dabei handelt es sich um die richtlinie 79/113/ewg des rates vom 19. dezember 1978 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten betreffend die ermittlung des geräuschemissionspegels von baumaschinen und baugeräten(4), die richtlinie 84/532/ewg des rates vom 17. september 1984 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten betreffend baugeräte und baumaschinen: gemeinsame bestimmungen(5); die richtlinie 84/533/ewg des rates vom 17. september 1984 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über den zulässigen schalleistungspegel von motorkompressoren(6), die richtlinie 84/534/ewg des rates vom 17. september 1984 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten betreffend den zulässigen schalleistungspegel von turmdrehkränen(7), die richtlinie 84/535/ewg des rates vom 17. september 1984 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über den zulässigen schalleistungspegel von schweißstromerzeugern(8), die richtlinie 84/536/ewg des rates vom 17. september 1984 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über den zulässigen schalleistungspegel von kraftstromerzeugern(9), die richtlinie 84/537/ewg des rates vom 17. september 1984 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über den zulässigen schalleistungspegel handbedienter betonbrecher und abbau-, aufbruch-und spatenhämmer(10), die richtlinie 84/538/ewg des rates vom 17. september 1984 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über den zulässigen schalleistungspegel von rasenmähern(11) und die richtlinie 86/662/ewg des rates vom 22. dezember 1984 zur begrenzung des geräuschemissionspegels von hydraulikbaggern, seilbaggern, planiermaschinen, ladern und baggerladern(12), im folgenden "bestehenden richtlinien" genannt. darin werden für jeden einzelnen maschinentyp zulässige schalleistungspegel, geräuschmeßnormen, kennzeichungsvorschriften und konformitätsbewertungsverfahren festgelegt. diese rechtsvorschriften sollten vereinfacht werden und es sollte ein rahmen zur verringerung der geräuschemission von zur verwendung im freien vorgesehenen geräten und maschinen geschaffen werden.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,702,061 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK