Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
długoterminowy zakres przekazanych uprawnień nie powinien wiązać się z krótkoterminowymi zasobami.
eine langfristige befugnisübertragung darf nicht an kurzfristige mittel gekoppelt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do wiązać się z eliminacją wirusowego dnap.
zusammenhang mit der elimination von viraler dnap.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wiązać się z dodatkowymi kosztami transakcyjnymi;
zusätzliche transaktionskosten verursachen,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wiązać się z dodatkowymi kosztami transakcyjnymi;
zusätzliche transaktionskosten verursachen,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6.2 rozwój metropolitalny powinien wiązać się z nowym spojrzeniem na mapę europy.
6.2 die metropolitane entwicklung sollte eine neue betrachtungsweise der landkarte europas bedingen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obowiązki te mogą wiązać się z dodatkowymi kosztami.
aus diesen verpflichtungen können sich zusätzliche kosten ergeben.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie należy spodziewać się, że będzie wiązać się z innymi białkami.
es wird nicht erwartet, dass es an proteine bindet.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.2 rozwój metropolitalny powinien wiązać się z nowym wirtualnym spojrzeniem na mapę europy.
5.2 die metropolitane entwicklung sollte eine neue virtuelle betrachtungsweise der landkarte europas bedingen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.2 rozwój metropolitalny powinien wiązać się z nowym, wirtualnym spojrzeniem na mapę europy.
5.2 die metropolitane entwicklung sollte eine neue virtuelle betrachtungsweise der landkarte europas mit sich bringen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opracowanie standardów technicznych nie powinno wiązać się z podejmowaniem decyzji politycznych.
technische standards sollten keine politischen entscheidungen erfordern.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mogą one wiązać się z koniecznością rozszerzenia obecnych ram prawnych.
dies könnte dazu führen, dass die derzeitige rechtsgrundlage über ihren aktuellen begrenzten geltungsbereich hinaus erweitert werden muss.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finansowanie powinno być tańsze i wiązać się z mniejszymi kosztami.
finanzierungen sollten günstiger werden und geringere kosten verursachen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) usługi, które mogą wiązać się z konfliktem interesów:
b) leistungen, die mit einem interessenkonflikt verbunden sein können:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niektóre opcje mogą wiązać się z podobnie wysokim zużyciem energii.
einige alternativen können einen ähnlich hohen energieverbrauch zur folge haben.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
udział ten powinien wiązać się z wypełnieniem ogólnych warunków zawartych w umowach dwustronnych oraz z wkładem do budżetu programu.
eine solche teilnahme sollte voraussetzen, dass die allgemeinen bedingungen der bilateralen Übereinkunft und der beitragsleistung zum programmhaushalt erfüllt werden.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.2 odnowa wpryb musi wiązać się z przyjęciem prawdziwego pakietu socjalnego
4.2 keine erneuerung der gfp ohne soziale dimension
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
18 grupą leków mogą wiązać się podobne zagrożenia.
eine geringfügige 18 zunahme des risikos kann jedoch nicht ausgeschlossen werden.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
w takim przypadku elektroniczna rejestracja powinna jednak wiązać się z uprzednią kontrolą.
in diesem fall sollte das elektronische eintragungsverfahren aber mit einer vorprüfung verbunden werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przedawkowanie produktu depocyte może wiązać się z ciężkim zapaleniem pajęczynówki włącznie z encefalopatią.
eine Überdosierung mit depocyte könnte zu einer schweren arachnoiditis einschließlich enzephalopathie führen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przyjęcie niniejszego wniosku będzie wiązać się z uchyleniem dyrektywy 2004/108/we.
mit erlass der vorgeschlagenen richtlinie wird die richtlinie 2004/108/eg aufgehoben.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :