Vous avez cherché: opremljeno (Polonais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

German

Infos

Polish

opremljeno

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Allemand

Infos

Polonais

mh040 | | stanovanje je opremljeno z ogrevalnimi napravami |

Allemand

mh040 | | wohnung ist mit heizung ausgestattet |

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

4.4.2.1 vozilo je opremljeno z novim originalnim sistemom z redno regeneracijo.

Allemand

in das fahrzeug wird ein neues periodisch arbeitendes original-regenerationssystem eingebaut.

Dernière mise à jour : 2017-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

Če pa je vozilo opremljeno s pritrdišči za takšne sedeže, morajo ta pritrdišča izpolnjevati določbe tega pravilnika.

Allemand

ist das fahrzeug jedoch mit verankerungen für diese sitze ausgerüstet, so müssen sie den vorschriften dieser regelung entsprechen.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

oznaka tipa pasov in navijal, odobrenih za namestitev na pritrdišča, s katerimi je opremljeno vozilo:

Allemand

zur befestigung an den gurtverankerungen des fahrzeugs zugelassene gurt- und retraktorarten:

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(e) če je opremljeno s katalizatorjem, ima isti tip katalizatorja, to je tristezni, oksidacijski, redukcijski,

Allemand

e) wenn es mit einem katalysatorsystem ausgerüstet ist, ist die art des katalysators dieselbe, das heißt dreiwegekatalysator, oxidationskatalysator oder denox-katalysator.

Dernière mise à jour : 2017-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

homologacija vozila, ki je opremljeno s sistemom z redno regeneracijo se razširi na druga vozila s sistemi z redno regeneracijo, katerih spodaj opisani parametri so enaki ali znotraj navedenih omejitev.

Allemand

die typgenehmigung eines fahrzeugtyps, der mit einem periodisch arbeitenden regenerationssystem ausgerüstet ist, darf auf andere fahrzeuge mit periodisch arbeitenden regenerationssystemen erweitert werden, deren nachstehende parameter identisch sind oder werte innerhalb der angegebenen toleranzen aufweisen.

Dernière mise à jour : 2017-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

3.1.4 Če je v skladu z zahtevami iz te priloge vozilu opremljeno z določeno nadzorno napravo m, mora biti iuprm večji od ali enak naslednjim najmanjšim vrednostim:

Allemand

ist das fahrzeug entsprechend den vorschriften dieses anhangs mit einer bestimmten Überwachungsfunktion m ausgestattet, dann muss iuprm den folgenden mindestwerten entsprechen oder diese überschreiten:

Dernière mise à jour : 2017-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

5.3.8.2 ne glede na odstavek 5.3.8.1 pritrdilna mesta isofix niso obvezna, če je vozilo opremljeno s samo eno vrsto sedežev.

Allemand

unbeschadet absatz 5.3.8.1 braucht keine isofix-anschlusstelle vorgesehen zu werden, wenn das fahrzeug mit nur einer sitzreihe ausgestattet ist.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

16 (slika 2 v dodatku 2 k prilogi 17), na pritrdilno mesto isofix, opremljeno s spodnjimi pritrdišči isofix, kot je prikazano na sliki 11 v prilogi 9.

Allemand

16 dargestellten prüfvorrichtung "iso/f2" (b) bestimmt werden.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

junija 2005 poročilo, ki je neodvisno od izvajalca programa, v katerem se ovrednoti ustreznost, učinkovitost in uspešnost programa, in sporočilo, ali naj se program nadaljuje in prilagodi, opremljeno z ustreznim predlogom.

Allemand

juni 2005 einen von einer - im verhältnis zum durchführer des programms - unabhängigen stelle erstellten evaluierungsbericht über die sachdienlichkeit, effizienz und wirksamkeit des programms sowie eine mitteilung darüber, ob dieses programm fortgesetzt und angepasst werden soll, sowie einen entsprechenden vorschlag.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

5.2.4.3 tisti del pritrdišča za zgornjo privezo isofix v vozilu, ki je namenjen za povezavo s sponko za zgornjo privezo isofix, se lahko nahaja zunaj osenčenih območij iz odstavka 5.2.4.1 ali 5.2.4.2, če lega znotraj območja ni primerna in če je vozilo opremljeno z usmerjevalno napravo, ki

Allemand

der teil der im fahrzeug eingebauten verankerung, an dem ein verbindungsteil eines oberen isofix-haltegurtes befestigt werden soll, kann außerhalb des in absatz 5.2.4.1 oder 5.2.4.2 festgelegten bereiches liegen, wenn eine lage innerhalb dieses bereiches nicht sinnvoll ist und das fahrzeug mit einer gurtführungseinrichtung ausgestattet ist, die

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,621,781 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK