Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
papierowa
schutzkappe
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
przędza papierowa
papiergarne
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
igła papierowa nalepka
nadel papier- lasche
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jedynie tradycyjna wersja papierowa jest prawnie wiążąca.
rechtlich gesehen ist nur das herkömmliche papierformular verbindlich.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przędza z pozostałych włókien roślinnych; przędza papierowa
garne aus andere pflanzlichen spinnstoffen; papiergarne
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samoprzylepna, papierowa etykieta – pramipexole teva 0,088 mg tabletki
selbstklebendes papieretikett - pramipexol teva 0,088 mg tabletten
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
przędza z pozostałych włókien tekstylnych roślinnych; przędza papierowa
garne aus anderen pflanzlichen spinnstoffen; papiergarne
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samoprzylepna, papierowa etykieta – rivastigmine teva 6 mg kapsułki twarde
tablettenbehältnis - selbstklebendes papieretikett - rivastigmin teva 6 mg hartkapseln
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pozostaŁe wŁÓkna roŚlinne; przĘdza papierowa i tkaniny z przĘdzy papierowej
andere pflanzliche spinnstoffe; papiergarne und gewebe aus papiergarnen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
domyślny czas jest mierzony od momentu kiedy ostatnia kopia papierowa została wytworzona.
die voreingestellte zeit wird ab dem zeitpunkt des letzten papierausdrucks gemessen.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dziennik urzędowy ue, seria l, wyłącznie wersja papierowa w 22 językach urzędowych ue
22 eu-amtssprachen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dziennik urzędowy ue, serie l i c, wyłącznie wersja papierowa w 22 językach urzędowych ue
22 eu-amtssprachen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w najbliższym czasie opublikowana zostanie także wersja papierowa broszury w 22 językach urzędowych unii europejskiej.
außerdem wird in kürze auch eine gedruckte ausgabe des jahrbuchs in 22 amtssprachen der europäischen union erscheinen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dziennik urzędowy ue, serie l i c, wersja papierowa + roczne wydanie cd-rom
amtsblatt der eu, reihen l + c, papierausgabe + jährliche cd-rom
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeśli informacje zostaną przesłane komisji w wersji elektronicznej i papierowej, znaczenie nadrzędne będzie miała wersja papierowa.
werden der kommission informationen sowohl als papierfassung als auch in elektronischer form übermittelt, so gilt die papierfassung als verbindlich.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pergamin roślinny, papier tłuszczoodporny, papierowa kalka kreślarska, papier pergaminowy satynowany i pozostałe satynowane papiery przezroczyste lub półprzezroczyste
pergamentpapier und -pappe, pergamentersatzpapier, naturpauspapier, pergaminpapier und andere kalandrierte durchsichtige oder durchscheinende papiere
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wersja papierowa byłaby wersją autentyczną jedynie w sytuacjach wyjątkowych i tymczasowo, na przykład w przypadku zakłócenia funkcjonowania systemu informatycznego urzędu publikacji ue.
der gedruckten ausgabe soll nur in ausnahmefällen vorübergehend echtheit zukommen, etwa bei einem ausfall des it‑systems des eu-amtes für veröffentlichungen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wersja papierowa będzie autentyczna tylko tymczasowo w wyjątkowych przypadkach, np. wtedy gdy zakłócone zostanie działanie systemu informatycznego unijnego urzędu publikacji.
der gedruckten ausgabe soll nur in ausnahmefällen vorübergehend echtheit zukommen, etwa bei einem ausfall des it‑systems des eu‑amtes für amtliche veröffentlichungen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pozostałe włókna roślinne, przędza papierowa i tkaniny z przędzy papierowej; z wyjątkiem:
andere pflanzliche spinnstoffe; papiergarne und gewebe aus papiergarnen, ausgenommen:
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cpa 17.12.60: pergamin roślinny, papier tłuszczoodporny, papierowa kalka kreślarska, papier pergaminowy satynowany i pozostałe satynowane papiery przezroczyste lub półprzezroczyste
cpa 17.12.60: pergamentpapier und -pappe, pergamentersatzpapier, naturpauspapier, pergaminpapier und andere kalandrierte durchsichtige oder durchscheinende papiere
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :